Fair Chance (feat. Ty Dolla $ign & Lil B)
Thundercat
Chance Justa (part. Ty Dolla $ign e Lil B)
Fair Chance (feat. Ty Dolla $ign & Lil B)
[Thundercat]
[Thundercat]
Eu continuo te segurando (te segurando)
I keep holdin' you down (holdin' you down)
Mesmo assim, você não está por perto (você não está por perto)
Even though, you're not around (you're not around)
Tão difícil de superar isso
So hard to get over it
Eu tentei me entender
I've tried to get under it
Preso no meio, é o que é (é o que é)
Stuck in between, it is what it is (is what it is)
Adeus por agora
Bye, bye, for now
Eu continuo te segurando (te segurando)
I keep holdin' you down (holdin' you down)
Você faz isso comigo, é o que é
You do with me, it is what it is
[Ty Dolla $ign]
[Ty Dolla $ign]
Até que não seja
Till it ain't
As coisas nunca serão as mesmas
Things will never be the same
Nunca sera o mesmo de novo
Never be the same again
Tudo tão estranho (estranho)
Everything so strange (strange)
Não é mais um jogo (um jogo não mais, uau)
It ain't a game no more (a game no more, woah)
Nós estávamos apenas sendo levantados
We were just gettin' lifted
Ontem ontem
Yesterday, yesterday
Agora apenas relembrando
Now we just reminiscin'
Ontem ontem
Oh yesterday, yesterday
Mantenha minha cabeça acima da água (acima da água)
Keep my head above water (above water)
Meus olhos ficando maiores (olhos ficando maiores)
My eyes gettin' bigger (eyes gettin' bigger)
O mundo está ficando menor
The world gettin' smaller
Eu estava ficando mais rico, só me deixou louco (louco)
I been gettin' richer, only made me crazy (crazy)
Mamãe disse que eu sou diferente (oh, sim), desde que eu era bebê (bebê)
Mama said I'm different (oh, yeah), since I was a baby (baby)
[Lil B]
[Lil B]
Meus emo-o-o-oções
My emo-o-o-otions
Me dê um gole dessa poção
Give me a sip of that potion
Não, meu coração não está quebrado
No my heart is not broken
Mas eu sinto que está aberto
But I feel like it's open
Por favor, alguém faça uma cirurgia
Please somebody do surgery
Diga ao médico que venha trabalhar comigo
Tell the doctor come work with me
Eu continuo olhando minha alma
I keep lookin' at my soul
Rezando para que somente Deus saiba
Prayin' that only God knows
E eu tenho trabalhado das nove às nove
And I've been workin' nine to nine
Sim
Yeah
Mas eles falam sobre isso
But they talk about it
Mas você sempre é tão bem (tão bem)
But you always so fine (so fine)
Mas quem pode dizer isso
But who can say that
Eu seria o homem dos seus sonhos
I would be the man of your dreams
Eu faria tudo o que pudesse
I would do all that I can
E ser tudo o que posso ser
And be all I can be
[Thundercat]
[Thundercat]
Eu continuo te segurando (te segurando)
I keep holdin' you down (holdin' you down)
Mesmo assim, você não está por perto (você não está por perto)
Even though, you're not around (you're not around)
Tão difícil de superar isso
So hard to get over it
Eu tentei me entender
I've tried to get under it
Preso no meio, é o que é (é o que é)
Stuck in between, it is what it is (is what it is)
Adeus por agora
Bye, bye, for now
Eu continuo te segurando (te segurando)
I keep holdin' you down (holdin' you down)
Você faz comigo, você faz comigo
You do with me, you do with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thundercat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: