My Love (feat. Justin Timberlake)
T.I.
Meu Amor (part. Justin Timberlake)
My Love (feat. Justin Timberlake)
(Não há outra mulher que possa roubar seu lugar, meu)
(Ain't another woman that can take your spot, my)
Se eu te escrevesse uma sinfonia
If I wrote you a symphony
Só pra dizer o quanto você significa pra mim (o que você faria?)
Just to say how much you mean to me (what would you do?)
Se eu te dissesse que você é linda
If I told you you were beautiful
Você namoraria sério comigo? (Me diga, você faria isso?)
Would you date me on the regular? (Tell me, would you?)
Bem, querida, eu viajei o mundo todo
Well, baby, I've been around the world
Mas nunca tinha me imaginado com uma garota (como você)
But I ain't seen myself another girl (like you)
Esse anel aqui representa o meu coração
This ring here represents my heart
Mas só tem uma coisa que preciso de você (é dizer: Eu aceito)
But there's just one thing I need from you (sayin': I do)
Porque
Because
Posso nos ver de mãos dadas
I can see us holdin' hands
Caminhando na praia, nossos dedos dos pés na areia
Walkin' on the beach, our toes in the sand
Posso nos ver no campo
I can see us on the countryside
Sentados na grama, deitados lado a lado
Sittin' on the grass, layin' side by side
Você pode ser o meu amor
You can be my baby
Me deixe fazer de você a minha esposa, garota, você me impressiona
Let me make you my lady, girl, you amaze me
Não precisa fazer nenhuma loucura
Ain't gotta do nothin' crazy
Olha, tudo que quero que você faça é que seja o meu amor (então não desista)
See, all I want you to do is be my love (so don't give away)
Meu amor (então não desista)
My love (so don't give away)
Meu amor (então não desista)
My love (so don't give away)
Não há outra mulher que possa roubar seu lugar
Ain't another woman that could take your spot
Meu amor (então não desista)
My love (so don't give away)
Meu amor (então não desista)
My love (so don't give away)
Meu amor (então não desista)
My love (so don't give away)
Não há outra mulher que possa roubar seu lugar, meu amor
Ain't another woman that could take your spot, my love
(Garota)
(Girl)
(Garota)
(Girl)
(Garota) meu amor
(Girl) my love
Meu amor
My love
Agora, se eu te escrevesse um bilhete de amor
Now, if I wrote you a love note
E fizesse você sorrir com cada palavra que escrevi (o que você faria?)
And made you smile at every word I wrote (what would you do?)
Isso faria com que você mudasse de cenário
Would that make you wanna change your scene
E quisesse fazer parte da minha equipe? (Me diga, você faria?)
And wanna be the one on my team? (Tell me, would you?)
Olha, qual é o sentido de esperar mais?
See, what's the point in waitin' anymore?
Porque, garota, nunca tive tanta certeza (que, querida, é você)
'Cause, girl, I've never been more sure (that, baby, it's you)
Esse anel aqui representa o meu coração
This ring here represents my heart
E tudo aquilo pelo que você esteve esperando (só basta dizer: Eu aceito)
And everything that you'd been waitin' for (just say it: I do)
Sim, porque
Yeah, because
Posso nos ver de mãos dadas
I can see us holdin' hands
Caminhando na praia, nossos dedos dos pés na areia
Walkin' on the beach, our toes in the sand
Posso nos ver no campo
I can see us on the countryside
Sentados na grama, deitados lado a lado
Sittin' on the grass, layin' side by side
Você pode ser o meu amor
You can be my baby
Me deixe fazer de você a minha esposa, garota, você me impressiona
Let me make you my lady, girl, you amaze me
Não precisa fazer nenhuma loucura
Ain't gotta do nothin' crazy
Olha, tudo que quero que você faça é que seja o meu amor (então não desista)
See, all I want you to do is be my love (so don't give away)
Meu amor (então não desista)
My love (so don't give away)
Meu amor (então não desista)
My love (so don't give away)
Não há outra mulher que possa roubar seu lugar
Ain't another woman that could take your spot
Meu amor (então não desista)
My love (so don't give away)
Meu amor (então não desista)
My love (so don't give away)
Meu amor (então não desista)
My love (so don't give away)
Não há outra mulher que possa roubar seu lugar, meu amor
Ain't another woman that could take your spot, my love
(Garota)
(Girl)
(Garota)
(Girl)
(Garota) meu amor (beleza, é hora de partir pra cima, JT)
(Girl) my love (aight, it's time to get it, JT, ayy)
(Garota) meu amor (não sei por que você está hesitando, cara, ei, ei, ei)
(Girl) my love (I don't know what you're hesitatin' for, man, ayy, ayy, ayy)
Essa gatinha é muito legal, ele está em movimento mais uma vez (ei)
Shawty cool as a fan, on the move once again (ayy)
Mas ainda tem fãs do Peru até o Japão
But he still has fans from Peru to Japan
Ei, escute, querida, não quero arruinar seu plano (não)
Hey, listen, baby, I don't wanna ruin your plan (nah)
Mas se você tem um namorado, tente terminar com ele se puder
But if you got a man, try to lose him if you can
Porque garotas do mundo todo jogam suas mãos pra cima
'Cause the girls worldwide throw they hands up high
Quando querem curtir com um homem de verdade
When they wanna come and kick it with a stand-up guy
Você não quer deixar essa chance passar de jeito nenhum
You don't really wanna let the chance go by
Porque você nunca foi vista com um homem tão estiloso
'Cause you ain't been seen with a man so fly
E, gatinha, com amigos tão estilosos, posso fazer você voar
And, babe, with friends so fly, I can go fly
Num jatinho privado, porque tomo conta dos meus negócios
Private, 'cause I handle my BI
Eles me chamam de Homem-Vela (por quê?)
They call me Candle Guy (why?)
Porque estou simplesmente pegando fogo (haha)
Simply 'cause I am on fire (haha)
Odeio ter que cancelar minhas férias, então você não pode recusar
I hate to have to cancel my vacation, so you can't deny
Sou paciente, mas não vou tentar (não)
I'm patient, but I ain't gon' try (nah)
Se você não vier, não vou morrer
You don't come, I ain't gon' die
Espera aí, o que você quer dizer com: Não posso ir? Por quê? (Por quê?)
Hold up, what'd you mean you can't go? Why? (Why?)
Eu e seu namorado não estamos empatados (aham)
Me and your boyfriend, we ain't no tie (uh-uh)
Você diz que quer curtir quando eu não for tão famoso (cara)
You say you wanna kick it when I ain't so high (man)
Bem, querida, é óbvio que não sou o cara certo pra você
Well, baby, it's obvious that I ain't yo' guy
Não vou mentir, vou preencher seu espaço
I ain't gon' lie, I'll fill your space
Mas vou esquecer do seu rosto, juro que vou
But forget your face, I swear I will
São Bartolomeu e Anguilla, posso relaxar em qualquer lugar (legal)
St. Bart's, Anguilla, anywhere I chill (nice)
Só venha com uma amiga, eu vou estar lá (vamos nessa)
Just bring with me a pair, I will (come on)
Posso nos ver de mãos dadas
I can see us holdin' hands
Caminhando na praia, nossos dedos dos pés na areia
Walkin' on the beach, our toes in the sand
Posso nos ver no campo
I can see us on the countryside
Sentados na grama, deitados lado a lado
Sittin' on the grass, layin' side by side
Você pode ser o meu amor
You can be my baby
Me deixe fazer de você a minha esposa, garota, você me impressiona
Let me make you my lady, girl, you amaze me
Não precisa fazer nenhuma loucura
Ain't gotta do nothin' crazy
Olha, tudo que quero que você faça é que seja o meu amor (amor)
See, all I want you to do is be my love (love)
Meu amor (amor)
My love (love)
Meu amor (amor)
My love (love)
Não há outra mulher que possa roubar seu lugar
Ain't another woman that could take your spot
Meu amor (amor)
My love (love)
Meu amor (amor)
My love (love)
Meu amor (amor)
My love (love)
Não há outra mulher que possa roubar seu lugar, meu amor
Ain't another woman that could take your spot, my love
(Garota)
(Girl)
(Garota)
(Girl)
(Garota) meu amor
(Girl) my love
(Garota) meu amor
(Girl) my love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T.I. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: