Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 515

Berkeley Pier

Tilt

Letra

Cais de Berkeley

Berkeley Pier

Acho que às vezes tenho sorte
I guess sometimes I'm lucky

Quando eu for
When I go

Por dias inteiros de cada vez
For whole days at a time

Sem pensar em você
Without thinking about you

E me pergunte por que
And ask myself why

Mas então eu acho que estou viajando
But then I find I'm traveling

Viajando para baixo
Traveling down

Essa mesma velha estrada
That same old piece of road

E acabar pela água
And wind up down by the water

O que aconteceu com nossas paredes no pier?
Whatever happened to our walls on the pier?

Eu choro sozinho
I cry myself alone

Até o final
All the way down to the end

Eu bebo minha garrafa seca
I drink my bottle dry

E atravesso a baía
And heave it across the bay

Para a cidade
To the city

Batendo de fora de sua porta
Smashin' outside your door

Ah, agora vai o Romeu
Oh now there goes the Romeo

De mãos dadas
Hand in hand

Com sua Julieta punk rock
With his punk rock Juliet

Eles me lembram de duas pessoas
They remind me of two people

Estou tentando esquecer
I'm trying to forget

Eu posso ouvir seus comentários doces
I can hear their sweet nothings

No vento
On the wind

Enquanto eu me apuro para passar
As I hurry to get by

Desviando meu olhar
Diverting my gaze

Para a Oakland Bay Bridge
To the Oakland Bay Bridge

O que aconteceu com nossas paredes no cais?
Whatever happened to our walls on the pier?

Eu choro sozinho
I cry myself alone

Até o final
All the way down to the end

Eu bebo minha garrafa seca
I drink my bottle dry

E atravesse a baía
And heave it across the bay

Para a cidade
To the city

Batendo de fora de sua porta
Smashin' outside your door

(Pode ser você amor, bem vindo por esse lado?
(Could that be you honey, way over on that side?

Disparo um sinal para mim, abaixo do píer 39
Flashin' a signal to me, down by pier 39

Porque se eu soubesse, iria pular nessa água
'Cause if I only knew, I'd jump in that water

E nadar de todo o lado, afogando-se no meu alívio)
And swim right across, drowning in my relief)

Talvez eu devesse avisá-los
Maybe I should warn them

Devo dizer: Não faça algo que você se arrependa
Should I say, Don't do something that you'll regret

Agora você não se lembra
Now you have no recollection

De desgosto, você ainda não tem
Of heartbreak you don't have yet

Eu poderia dar-lhes um brinco
I could give them an earful

Mas eu não sei
But I don't know

Eles devem descobrir por conta própria
They must find out on their own

E o pensamento disso
And the thought of that

Me está me arrependo até o osso
Is chilling me to the bone

O que aconteceu com nossas paredes no cais?
Whatever happened to our walls on the pier?

Eu choro sozinho
I cry myself alone

Até o final
All the way down to the end

Eu bebo minha garrafa seca
I drink my bottle dry

E atravesse a baía
And heave it across the bay

Para a cidade
To the city

Batendo de fora sua porta
Smashin' outside your door

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tilt e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção