Tradução gerada automaticamente
Perineum Millenium - The In Between Years
Tim Minchin
Millenium períneo - A entre os anos
Perineum Millenium - The In Between Years
Ferrugem
Rust
Rasteja para o lado da minha vida tanque de água
Crawls down the side of my water tank life
Corta como uma faca
Cuts like a knife
Sluts como minha esposa
Sluts like my wife
E você gostaria que ela também
And you'd like her too
As pessoas costumam fazer
People usually do
Bichano
Puss
Escoa a partir das costuras de nossas almas supuradas
Seeps from the seams of our festering souls
Na maior parte apenas gotejando
Mostly just dripping
Ghostly e emocionante
Ghostly and gripping
Deslizando
Slipping
Deslizando
Slipping
E se eu soubesse
And if only I knew
E se eu tivesse apenas as perguntas
And if only I had the questions
E o momento de perguntar
And the moment to ask
Se eu tivesse os sapatos para dançar
If only I had the shoes in which to dance
Para ter uma chance de me libertar
To take a chance to free myself
Suficiente para pintar um retrato
Enough to paint a portrait
Da minha avó paterna
Of my paternal grandma
Nudez em público
Nude in public
Rude e púbico
Rude and pubic
Rubix, Cubic
Rubix, Cubic
Sexo
Sex
Reside no âmago de minha mente labirinto
Resides in the core of my labyrinth mind
Masturbando minotauro
Masturbating minotaur
Atrevido e sinistro
Saucy and sinister
Metade homem, metade touro
Half man, half bullock
Grandes culhões inchados
Large swollen bollocks
Principalmente apenas balançando
Mostly just swinging
Coceira e ardência
Itchy and stinging
Picadas
Stinging
E haverá momentos, haverá momentos
And there will be times, there will be times
Ao pôr do sol cai
When sunset falls
Como um pássaro sem asas
Like a wingless bird
Nunca a cantar novamente
Never to sing again
Nunca a asa novamente
Never to wing again
Havia um velho homem chamado Michael Finnegan
There was an old man called Michael Finnegan
Ele cresceu bigodes
He grew whiskers
Como mágica Sr. Mistoffelees
Like magical Mr Mistoffelees
Na sala as mulheres vêm e vão
In the room the women come and go
Falando do direito dos contratos e mostra weightloss
Talking of contract law and weightloss shows
Mas se eles soubessem
But if only they knew
E se pudesse ver a luz
And if only they could see the light
Se apenas eles pudessem me ver tentar escrever
If only they could watch me try to write
As músicas que eu muito tempo para escrever
The songs I long to write
E corrigir os erros que eu pensei que poderia
And right the wrongs I thought I might
Eu misturei minhas cores com os meus brancos
I mixed my colours with my whites
Eu agora lutar a luta tie-dye
I now fight the tie-dye fight
Em poderosos calças apertadas
In mighty tight trousers
E sapatos muito grandes
And really big shoes
E nada a perder
And nothing to lose
Mas a minha stiffy
But my stiffy
Estou a ficar velho
I grow old
Eu cresci com medo
I grow scared
Vou usar a minha pré-worn calças queimado
I shall wear my pre-worn trousers flared
E enquanto a sombra pode estar
And while the shadow may lie
Entre idéias e fatos
Between ideas and facts
Pode-se liricamente cera
One can lyrically wax
As aberturas mais interessantes
The more interesting gaps
Como o que se situa pouco suave
Like the soft bit that sits
Twixt seus idiotas e sacos
Twixt your arseholes and sacks
Nós estamos vivendo na
We're living in the
Períneo Millennium
Perineum Millennium
A entre os anos
The in between years
Vagabundo não frente ou para trás bum
Not front bum or back bum
Não ficção ou factum
Not fiction or factum
Nem ideias nem realidade
Nor ideas nor reality
Nem sombra nem o oco
Not the shadow nor the hollow
Não seio para um travesseiro
Not a bosom for a pillow
Não whinge Dante grande
Not Dante's big whinge
Sobre o cruzeiro Hades redondas
About cruising round Hades
O períneo é gostoso
The Perineum is yummy
Como taties e molho
As taties and gravy
É muito grande sobre os garotos
It's quite big on the boys
Mas apenas pequenas nas senhoras
But just small on the ladies
E pode quebrar todos juntos
And can break all together
Quando as senhoras têm bebês
When the ladies have babies
E ainda insistimos
And still we insist
Sobre ser acelerado com o tema
On being brisk with the topic
No temor do caso vai virar
In the fear the affair will turn
Colonoscopia
Colonoscopic
E todos nós sabemos o que Sigmund
And we all know what Sigmund
Diria sobre isso
Would say about that
Como você se deita de costas
As you lie on your back
Eterizado sobre uma mesa
Etherised on a table
Como a noite fabled
Like the fabled evening
Espalhe contra o céu
Spread out against the sky
Vamos, então, você e eu ...
Let us go then, you and I
Foda-se, você Freud pervertido
Fuck that, Freud you perverted
Vienense prat
Viennese prat
Só porque você é um pote de crack
Just 'cause you're a crack pot
Só porque você wacked fora dos lotes
Just 'cause you wacked off lots
Como um pouco tacker
As a little tacker
Seu globo ocular pré-gênio pouco
Your little pre-genius eyeball
Colado ao buraco da fechadura
Glued to the keyhole
Quando sua mãe está no banheiro
When your mum's in the loo
E você, com apenas dois
And you, aged just 2
Dando uma boa espiada 'ol
Sneaking a good ol' peep
Em certas ruas semidesertas
At certain half-deserted streets
Os retiros esvoaçantes
The fluttering retreats
De venezianos seu Ma carne
Of your ma's meat Venetians
Como ela se inclinou sobre o banho
As she bent over the bath
Seu futuro olhou de volta
Your future stared back
Como um caminho brilhante
Like a glittering path
Dourada com que a culpa de ouro
Gilded with that golden guilt
Sobre a qual você construiu
Upon which you built
Seu império de Édipo
Your Oedipal empire
Mas sempre que você procurou
But always you searched
Para o pouco mole invisível
For the soft bit unseen
Como o texto abaixo das páginas
Like text beneath the pages
Ou os anos entre
Or the years between
As fases anal e genital
The anal and genital phases
A busca perrenial
The perrenial quest
Tarefa de vida só é verdadeira
Life's only true task
O único teste real
The only real test
Nós, seres humanos deve passar
We humans must pass
Começa nos testículos
Begins at the testes
E termina na bunda
And ends at the arse
Esta é a maneira que o mundo acaba
This is the way the world ends
Esta é a maneira que o mundo acaba
This is the way the world ends
Esta é a maneira que o mundo acaba
This is the way the world ends
Não com um ponto final
Not with a full stop
Mas dois pontos
But a colon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tim Minchin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: