The Fence
Tim Minchin
A Cerca
The Fence
Em algum lugar no seu guarda-roupa, eu estaria disposto a apostar
Somewhere in your wardrobe, I'd be willing to bet
Há uma camisa, provavelmente com a silhueta de Che Guevara
There's a t-shirt probably bearing the silhouette of Che Guevara
Ele era revolucionário, sim, ele usava um chapéu maneiro
He was revolutionary, yeah, he wore a cool hat
Mas por trás do desenho eu penso que você pode descobrir que não é tão simples assim
But behind the design I think you might find it's not quite as simple as that
Che era um pouco homofóbico, Che era um pouco homofóbico
Che was a bit of a homophobe, Che was a bit of a homophobe
Che era um pouco homofóbico, Che era um pouco homofóbico
Che was a bit of a homophobe, Che was a bit of a homophobe
Essa é uma música em defesa do muro
This is my song in defence of the fence
Uma pequena canção, um hino à ambivalência
A little sing along, a anthem to ambivalence
Quanto mais você sabe, mais difícil vai ser
The more you know, the harder you will find it
Decidir-se sobre algo, realmente não importa se você acha
To make up your mind, it doesn't really matter if you find
Que não pode ver qual grama é a mais verde
You can't see which grass is greener
As chances são de que nenhuma das duas sejam
Chances are it's neither
e de qualquer forma é mais fácil
and either way it's easier
ver a diferença quando se está sentado em cima do muro
To see the difference when you're sitting on the fence
Em algum lugar em sua casa, eu estaria disposto a apostar
Somewhere in your house, I'd be willing to bet
Que há uma imagem daquele hippie risonho do Tibete - o Dalai Lama
There's a picture of that grinning hippy from Tibet - the Dalai Llama
Ele é um adorável, engraçado sujeito, cheio de frases bonitas
He's a lovely, funny fella, he gets soundbites galore
Mas não vamos esquecer que no Tibete, esses monges covardes costumam nem ligar para os pobres, sim
But let's not forget that back in Tibet, those funky monks used to dick the poor, yeah
E a filosofia budista sobre vidas futuras é a maneira perfeita de parar a revolta dos oprimidos
And the Buddhist line about future lives is the perfect way to stop the powerless rising up
E ele diz para os pobres que eles viverão novamente, mas agora ele é rico, por isso é fácil para ele dizer isto
And he tells the poor they will live again, but he's rich now so it's easy for him to say
Eu estou tomando a posição em defesa do muro
I'm taking the stand in defence of the fence
Eu tenho uma pequena banda tocando hinos à ambivalência
I got a little band playing anthems to ambivalence
Dividimos o mundo em terroristas e heróis
We divide the world into terrorists and heroes
Em pessoas normais e esquisitos
Into normal folk and weirdos
Em pessoas boas e pedófilos
Into good people and pedos
Em coisas que lhe dão câncer
Into things that give you cancer
e as coisas que curam o câncer
and the things that cure cancer
E as coisas que não causam câncer, mas que há uma chance de causarem câncer no futuro
And the things that don't cause cancer, but there's a chance they will cause cancer in the future
Nós dividimos o mundo para pararmos de nos sentir assustados
We divide the world to stop us feeling frightened
Em errado e em certo, e
Into wrong and into right and
Em preto e em branco, e
Into black and into white and
Em pessoas de verdade e fadas
Into real men and fairies
Em status quo e assustador
Into status quo and scary
Sim, nós queremos um mundo binário, binário
Yeah we want the world binary, binary
Mas não é assim tão simples.
But it's not that simple
E o seu cão tem uma pegada de carbono maior do que um carro
And your dog has a bigger carbon footprint than a four wheel drive
É, o seu cão tem uma pegada de carbono maior do que um carro
Yeah, your dog has a bigger carbon footprint than a four wheel drive
É, o seu cão tem uma pegada de carbono maior do que um carro
Yeah, your dog has a bigger carbon footprint than a four wheel drive
Bem como o seu bebê, talvez você devesse trocá-lo por um Prius
And so does your baby, maybe you oughta trade him in for a Prius
Rock!
Rock!
Eu estou tomando a posição em defesa do muro
I'm taking the stand in defence of the fence
Eu tenho uma pequena banda tocando tributos a ambivalência
I got a little band playing tributes to ambivalence
Dividimos o mundo entre liberais e armamentistas
We divide the world into liberals and gun-freaks
Em ateus e fundamentalistas
Into atheists and fundies
Em abstêmios e drogados
Into teetotalers and junkies
Em químico e natural
Into chemical and natural
Em ficcional e factual
Into fictional and factual
Em ciência e sobrenatural
Into science and supernatural
Mas na verdade, naturalmente, nada é assim tão preto e branco
But it's actually naturally not that white and black
Você estará
You'll be
Dividindo-nos em terroristas e heróis
Dividing us into terrorists and heroes
Em pessoas normais e esquisitos
Into normal folk and weirdos
Em pessoas boas e pedófilos
Into good people and pedos
Em coisas que lhe dão câncer
Into things that give you cancer
e as coisas que curam o câncer
and the things that cure cancer
E as coisas que não causam câncer, mas que há uma chance de causarem câncer no futuro
And things that don't cause cancer, but there's a chance they will cause cancer in the future
Nós dividimos o mundo para pararmos de nos sentir assustados
We divide the world to stop us feeling frightened
Em errado e em certo, e
Into wrong and into right and
Em preto e em branco, e
Into black and into white and
Em pessoas de verdade e fadas
Into real men and fairies
Em papagaios e canários
Into parrots and canaries
Sim queremos um mundo binário, binário 01001000
Yeah we want the world binary, binary 011101
Quanto mais você sabe, mais difícil vai ser
The more you know, the harder you will find it
Decidir-se sobre algo, realmente não importa se você acha
To make up your mind, it doesn't really matter if you find
Que não pode ver qual grama é a mais verde
You can't see which grass is greener
As chances são de que nenhuma das duas sejam, e de qualquer forma é mais fácil
Chances are it's neither, and either way it's easier
Ver a diferença, pois não é tão simples assim
To see the difference, cause it's not that simple
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tim Minchin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: