Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 254

Shock Dat Monkey

TLC

Letra

Da choque na ponta

Shock Dat Monkey

Yo dis é TLC
Yo dis is TLC

Sim e estamos de volta às meninas da escola
Yeah and we're back to school da girlies

E se você souber que seu homem está começando a virar
And if n ya know dat yo man is startin' to flip

Dá choque na ponta do TLC
Shock dat monkey on the TLC Tip

Vocês sabem que não estamos dispostos a fazer nada de errado
Y'all know we ain't down for no monkey business

Erri uuhh erri uuhh erri
Erri uuhh erri uuhh erri

Nem é assim
It ain't even like that

Yo T-Boz chuta
Yo T-Boz kick it

Quando você sabe que é bom
When you know that it's good

E você sabe que esta quente
And you know that it's hot

Todas as garotas querem um pedaço do que você tem
All the girlies want a piece of what you've got

Quando um homem é um homem
When a man is a man

E está tudo na cara dele
And it's all in his face

Ele vai pular tudo nisso
He's 'gon jump all on it

Porque é assim
Cause it be's that way

Tenho que me levantar
Gotta get up on it

Ponha esse coração de lado
Put that heart aside

Não é sobre esse amor
Ain't about that lovin'

É tudo sobre orgulho
It's all about that pride

Se você fizer para ele
If you do unto him

O que ele faz o tempo todo
What he does all the time

Essa é a única coisa certa
That's the only thing for sure

Para manter esse níquel em linha
To keep that nickel in line

Você tem que ir
You gotta go

Choque esse macaco
Shock dat monkey

Choque bom choque bom
Shock 'em good shock 'em good

Choque esse macaco
Shock dat monkey

Ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey

Choque esse macaco
Shock dat monkey

Dê um choque bom, dê um choque bom
Shock 'em good, shock 'em good

Choque esse macaco
Shock dat monkey

Se ele joga no campo
If he plays in the field

E ele está shamin 'seu nome
And he's shamin' your name

Não tenho tempo para lágrimas
Got no time for tears

Você pode entrar no jogo
You can get in the game

Se um homem é um homem
If a man is a man

E ele te chama de vadia
And he calls you a ho

Não adianta brincar
Ain't no point in playin'

Se ele não sabe (sim)
If he doesn't know (yeah)

Não deixe ele saber
Don't let him know

Se você não passar por isso
If you don't go through it

E se soprar
And if it blows

Ei só não se preocupe
Hey just don't sweat it

Agora você está no controle
Now you'te in control

Se você simplesmente não estragar tudo
If you just don't screw it

Dê um choque nele antes
Shock him before

Ele sabe que você sabe disso
He knows you know so

Você quer saber de uma coisa, estou em uma situação
Yo you wanna know somethin' I'm in a situation

Goste ou não, é você, sua própria criação
Like it or not it's you, your own creation

Emprestando uma perna porque você não é muito orgulhoso para implorar
Lendin' a leg cause you ain't too proud to beg

Para um convite sensação rápida
For a quick sensation invitation

E sendo que eu sou o tipo de garota que sou
And bein' that I am the kinda girl that I am

Dê uma mão, não ouse você dar a mínima
Lend a hand can't dare you to give a damn

Porque a história dele pode ser minha história também
Cause his story can be my story too

Ooohhh macaco vê macaco fazer
Ooohhh monkey see monkey do

Quando você sabe que é bom
When you know that it's good

E você sabe que esta quente
And you know that it's hot

Todas as garotas querem um pedaço do que você tem
All the girlies want a piece of what you've got

Quando um homem é um homem
When a man is a man

E está tudo na cara dele
And it's all in his face

Ele está acabando com isso
He's 'gon just all on it

Porque é assim (sim)
Cause it be's that way (yeah)

Ei, não é legal e na verdade
Yo it ain't cool and as a matter of fact

Tire o macaco das suas costas
Get the monkey up off your back

E quando ele quer saber onde você está
And when he wanna know where you're at

Tire o macaco das suas costas
Get the monkey up off your back

Mesmo que ele não goste disso
Even if he don't like it like dat

Tire o macaco das suas costas
Get the monkey up off your back

Você tem que mantê-los intactos
You gotta keep 'em intact

Tire aquele macaco das suas costas
Get that monkey up offa your back

Tenho que me levantar
Gotta get up on

Ponha esse coração de lado
Put that heart aside

Não é sobre esse amor
It ain't about that lovin'

É tudo sobre orgulho
It's all about that pride

Se você fizer nele
If you do into him

O que ele faz o tempo todo
What he does all the time

Essa é a única coisa certa
That's the only thing for sure

Para manter esse níquel em linha
To keep that nickel in line

Ei
Hey

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Babyface / Daryl Simmons / L.A. Reid / Lisa Left Eye Lopes. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TLC e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção