Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 38

One Like Equal

Token

Letra

One Like Equal

One Like Equal

Eu mereço simpatia, eu mereço direitos
I deserve sympathy, I deserve rights

Eu mereço a mamãe que me colocou na cama à noite
I deserve mommy that tuck me in at night

Quando eu descobrir que a vida não me deve nada
When I find out that life doesn't owe me shit

Dada essa merda, eu só quero que gostem
Given that shit, I just wanna be liked

Eu só quero ser amigo
I just wanna be friends

Eu só quero que você goste de mim
I just want you to like me

Eu apenas sinto que estou perdido
I just feel like I'm lost

Eu só quero que você me encontre
I just want you to find me

Eu sei que o sucesso é indefinido, mas
I know success is indefinite but

Eu só quero que seja provável
I just want it to be likely

Como eu só quero ser Kylie, porque
Like I just wanna be Kylie, cause

Um igual é igual a um cuidado
One like equals one care

E quando é hora de escuridão, igual a um sinalizador
And when it's dark time one like equals one flare

E quando as ações sobem, é igual a uma ação
And when the stocks rise one like equals one share

E quando minha mãe morre, um igual é igual a uma oração, como
And when my mom dies one like equals one prayer, like

Deixe-me comparar
Lemme compare

Minha mãe me disse quando ela era criança que ela achava que era muito, muito popular
My mommy told me when she was a kid she thinks she was really, really popular

Mas eu não quero apenas pensar que sou popular
But I don't wanna just think that I'm popular

Eu quero ter seguidores mais literais e tangíveis
I wanna have more literal, tangible, fucking followers

Tipo, eu realmente quero ver essa merda
Like, I really wanna see that shit

Eu realmente quero ser essa merda
I really wanna be that shit

Coloque meu telefone para vibrar como
Put my phone on vibrate like

Eu realmente quero sentir essa merda
I really wanna feel that shit

Eu realmente quero mostrar meu lado artístico, meu lado inteligente
I really wanna show my artistic side, my clever side

Vadia, sai da minha esquerda, esse é o meu lado melhor
Bitch, get the fuck off my left, that's my better side

Sim, estou destinado ao sucesso, vamos ser honestos
Yup, I'm destined for success, let's be honest

Estou perseguindo o que as pessoas de sucesso têm em comum
I'm chasing what successful people have in common

Minha vida é um negócio, quero possuí-la e exibi-la
My life is a business, I wanna own it and flaunt it

Não posso deletar uma falha, não é um boato até que seja um comentário
I can't delete a flaw, it's not a rumor till it's a comment

E eu não sou bonita até que um estranho diga
And I'm not pretty until a stranger say it

E por dentro eu posso estar triste, mas quando eu olho no espelho não reflete de volta
And inside I might be sad but when I look in the mirror it doesn't reflect it back

Então deixe-me tirar uma foto
So lemme take a snap

Eu não quero ir com ela
I don't wanna go on her

Eu não quero continuar, veja
I don't wanna go on, see

Eu não quero sair
I don't wanna go outside

Eu vou dar tudo para você, apenas dê tudo para mim
I'll give it all to you, just give it all to me

Eu não quero ir com ela
I don't wanna go on her

Eu não quero continuar, veja
I don't wanna go on, see

Eu não quero sair
I don't wanna go outside

Eu vou dar tudo para você, apenas dê tudo para mim
I'll give it all to you, just give it all to me

Eu vou dar tudo para você, apenas dê tudo para mim
I'll give it all to you, just give it all to me

Eu darei tudo a você, apenas me prometa que
I'll give it all to you, just promise me that

Eu prometi a ela que ela parecia bem e ela não acreditou
I promised her she looked good and she didn't buy it

Ela voltou para o banheiro, eu recuei e dei uma espiada dentro dele
She went back to the bathroom, I backed up and peeked inside it

Nunca a vi tão focada pintando o rosto com um pincel
Never seen her so focused painting her face with a brush

Você pode pintar o que quiser se for criativo o suficiente
You can paint anything you want if you're creative enough

Hoje ela pintou feliz, demorou cerca de uma hora e cinquenta
Today she painted happy, took like an hour fifty

Ela quer ser modelo para finalmente ser bonita
She wanna be a model to finally be pretty

Merda, por que ela não pode fazer isso? Ela sabe posar
Shit, why can't she do it? She know how to pose

O papai não entende, ela fala porque ele é velho
Daddy doesn't get it, she say cause he's old

Ele disse que não é um trabalho a menos que pague
He say it's not a job unless it pays

Então ela conseguiu fotógrafos para fotografá-la enquanto ela deitava
So she got photographers to shoot her as she lays

Na cama, ele dá dinheiro a ela e elogia
On the bed, he gives her money and praise

Abra, poste, pegue seu dinheiro, sim
Pop it out, post it up, get your money, ay

Oh, olhe para o corpo dela, oh ela é uma modelo / fitness / motivação / rainha / empreendedora, então não a chame de enxada
Oh, look at her body, oh she a model / fitness / motivation / queen / entrepreneur so do not call her a hoe

A merda elegante não chamou a atenção que ela esperava e ela sabe
The classy shit did not get the attention that she hoped and she knows

Um igual é igual a um cuidado
One like equals one care

E quando é hora de escuridão, um tipo é igual a um sinalizador
And when it's dark time one like equals one flare

E quando as ações sobem, é igual a uma ação
And when the stocks rise one like equals one share

E quando minha mãe morre, é igual a uma oração, e
And when my mom dies one like equals one prayer, and

Quando o aluguel é devido, igual a dois mil
When the rent's due one like equals couple grand

E o senhorio é um odiador se ele não entende
And the landlord is a hater if he doesn't understand

Foda-se cara, olha todo o amor que eu recebo sob comando
Fuck it, man, look at all the love that I get on command

Eu realmente não estou dando a mínima para o que alguém está me dizendo mais
I don't really be giving a fuck about what anybody saying to me anymore

Olha pra mim mãe, minha vida é uma marca
Look at me, mom, my life is a brand

Minha vida é um adereço, minha vida é um acaso
My life is a prop, my life is a fluke

Minha vida é minha, eu dou para você
My life is a mine, I give it to you

Eu nem quero isso, eu entrego
I don't even want it, I give it away

Olhe para a minha foto, não olhe para o meu rosto
Look at my picture, don't look at my face

Eu me fixo tão feliz
I pin myself so happy

Eu finalizo o processo
I finalize the process

Eu me vendo o bom produto
I sell myself the good product

Minha vida privada é pública
My private life is public

Para todo mundo ver
For everybody to see

Todo mundo para carimbar
Everybody to stamp

Todos menos eu
Everybody except me

Porque eu não sei quem eu sou
Cause I don't know who I am

Todo mundo apenas julgue
Everybody just judge

E não fique bravo com isso
And not get mad about it

Como se eu não fosse a única pessoa que permitiu isso
As if I'm not the single fucking person who allowed it

E quando eu estiver me sentindo vazio, serei todos menos eu
And when I'm feeling empty I'll be everyone except me

Se você apenas me aceitar
If you just accept me

Por que você não pode simplesmente me aceitar?
Why can't you just accept me?

Eu poderia me aceitar sozinho, mas então você pode me esquecer
I could accept myself by myself, but then you might forget me

Eu não quero ir com ela
I don't wanna go on her

Eu não quero continuar, veja
I don't wanna go on, see

Eu não quero sair
I don't wanna go outside

Eu vou dar tudo para você, apenas dê tudo para mim
I'll give it all to you, just give it all to me

Eu não quero ir com ela
I don't wanna go on her

Eu não quero continuar, veja
I don't wanna go on, see

Eu não quero sair
I don't wanna go outside

Eu vou dar tudo para você, apenas dê tudo para mim
I'll give it all to you, just give it all to me

Eu vou dar tudo para você, apenas dê tudo para mim
I'll give it all to you, just give it all to me

Eu vou dar tudo para você, apenas dê tudo para mim
I'll give it all to you, just give it all to me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Token e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção