Tradução gerada automaticamente
Ben Kötü Biri Değilim
Toygar Işıklı
Eu não sou um cara mau
Ben Kötü Biri Değilim
Durante anos, tive que acumular obrigações
Senelerdir fark etmeden, mecburiyetler biriktirdim
Eu não poderia quebrar ninguém, eu queria que ninguém fosse quebrado
Kopamadım hiç birinden, kimse kırılmasın istedim
Como foi adicionado, os dias foram ainda mais difíceis
Üzerine eklendikçe daha da zor geldi günler
As vezes eu menti
Bazen yalan söyledim
Às vezes eu não escolhi o certo
Bazen doğruyu seçmedim
Mas quando eu falo comigo mesma, na verdade não sou um cara mau
Ama konuşunca kendimle aslında ben kötü biri değilim
As vezes eu menti
Bazen yalan söyledim
Às vezes eu não escolhi o certo
Bazen doğruyu seçmedim
Na verdade, eu não sou um cara mau quando falo comigo mesmo
Konuşunca kendimle aslında hiç kötü biri değilim
Eu não sou um cara mau
Ben kötü biri değilim
Eu só conheço o silêncio
Sadece sessizliği bilirim
Quantas palavras restam do meu próprio bem
Kaç kelime kaldı ki içimde bana ait iyiye dair
Eu não sou um cara mau
Ben kötü biri değilim
Eu só conheço o silêncio
Sadece sessizliği bilirim
Acredite, vou encontrar muitas palavras sobre o meu próprio bem
İnan çok kelime bulurum içimde bana ait iyiye dair
Eu sempre disse que vivia como estava
Hep içimden geldiği gibi yaşadığımı söyledim
De fato, o que acumulei na maior parte do tempo
Aslında çoğu zaman ben içimde neler biriktirdim
Doeu ainda mais quando foi adicionado
Üzerine eklendikçe daha da acıttı tüm dertler
Eu queria que eles fossem felizes
Mutlu sansınlar istedim
Às vezes escondi minha tristeza
Bazen üzüntümü gizledim
Quando falo comigo mesma, na verdade não sou um cara mau
Konuşunca kendimle aslında ben kötü biri değilim
Eu queria que eles fossem felizes
Mutlu sansınlar istedim
Às vezes escondi minha tristeza
Bazen üzüntümü gizledim
Na verdade, eu não sou um cara mau quando falo comigo mesmo
Konuşunca kendimle aslında hiç kötü biri değilim
Este é o meu consumo de consumo zero
Bu benim sıfırı kaçıncı tüketişim
Quem sabe, eu nunca fui feliz
Bilen biliyor ya ben hiç bir zaman mutlu değildim
Eu não sou um cara mau
Ben kötü biri değilim
Eu só conheço o silêncio
Sadece sessizliği bilirim
Quantas palavras restam do meu próprio bem
Kaç kelime kaldı ki içimde bana ait iyiye dair
Eu não sou um cara mau
Ben kötü biri değilim
Eu só conheço o silêncio
Sadece sessizliği bilirim
Acredite, vou encontrar muitas palavras sobre o meu próprio bem
İnan çok kelime bulurum içimde bana ait iyiye dair
Eu não sou um cara mau
Ben kötü biri değilim
Eu só conheço o silêncio
Sadece sessizliği bilirim
Quantas palavras restam do meu próprio bem
Kaç kelime kaldı ki içimde bana ait iyiye dair
Eu não sou um cara mau
Ben kötü biri değilim
Eu só conheço o silêncio
Sadece sessizliği bilirim
Acredite, vou encontrar muitas palavras sobre o meu próprio bem
İnan çok kelime bulurum içimde bana ait iyiye dair
Eu não sou um cara mau
Ben kötü biri değilim
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toygar Işıklı e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: