This Ain't Goodbye
Train
Isto Não É Um Adeus
This Ain't Goodbye
Você e eu éramos amigos do espaço sideral
You and I were friends from outer space
Com medo de deixar partir
Afraid to let go
Os dois únicos que entendiam este lugar
The only 2 who understood this place
E até onde sabíamos
And as far as we know
Estávamos muito antes do nosso tempo
We were way before our time
Tão ousados quanto cegos
As bold as we were blind
Apenas outro erro perfeito
Just another perfect mistake
Outra ponte a tomar
Another bridge to take
No caminho de deixar partir,
On the way of letting go,
Isto não é um adeus
This ain't goodbye
É apenas a maneira que o amor continua
It is just the way love goes
Quando as palavras não aquecem o suficiente, para afastar o frio?
When words aren't warm enough, to keep away the cold?
Isto não é um adeus
This ain't goodbye
Não é onde nossa história termina
It's not where our story ends
Mas eu sei que você não pode ser minha, não do jeito que sempre foi
But I know you can't be mine, not the way you've always been
Enquanto tivermos tempo
As long as we've got time
Então isso não é um adeus
Then this ain't goodbye
Oh não, isso não é um adeus
Oh no, this ain't goodbye
Erámos estrelas no céu iluminado
We were stars up in the sunlit sky
Ninguém mais podia ver
No one else could see
Nenhum de nós pensou em perguntar por que
Neither of us ever thought to ask why
Não era para ser
It wasn't meant to be
Talvez estivéssemos muito alto
Maybe we were way too high
Para entender de vez
To ever understand
Talvez fomos vítimas de todos os planos de tolo
Maybe we were victims of all the foolish plans
Nós começamos a planejar
We began to devise
Mas este não é um adeus
But this ain't goodbye
Este é apenas o caminho do amor vai
This is just the way love goes
Quando as palavras não são quentes o bastante, para manterem-se frias, oh não?
When words aren't warm enough,to keep way the cold, oh no?
Isto não é um adeus
This ain't goodbye
Não é onde a nossa história termina
It's not where our story ends
Mas eu sei que você não pode ser meu
But I know you can't be mine
Assim como o jeito que você sempre foi
Just like the way you've always been
Enquanto o tempo que temos,
As long as we've got time,
Isto não é um adeus,
This ain't goodbye,
Oh não, isso não é bom adeus, oh, oh, oh não, isto não é um adeus
Oh no, this ain't good bye, oh oh, oh no this ain't goodbye
Isto não é um adeus
This ain't goodbye
Você e eu fomos amigos do espaço sideral
You and I were friends from outer space
Com medo de deixar ir
Afraid to let go
Os dois únicos que compreenderam este lugar
The only two who understood this place
E tanto quanto sabemos
And as far as we know
Isto não é um adeus
This ain't goodbye
Oh não, isto não é um adeus
Oh no this ain't goodbye
Isto não é um adeus, oh não, isto não é um adeus
This ain't goodbye oh no this ain't goodbye
Isto não é um adeus
This ain't goodbye
É apenas a forma como o amor continua
It's just the way love goes
Quando as palavras não aquecem o suficiente, para afastar o frio, oh não?
When words aren't warm enough,to keep away the cold, oh no?
Isto não é um adeus
This ain't goodbye
Este não é o fim da história
This isn't where the story ends
Mas eu sei que você não pode ser meu
But I know you can't be mine
Do jeito que você sempre foi
Not the way you've always been
Isto não é um adeus
This ain't goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Train e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: