Free
Train
Libertino
Free
Encarando o negro de novo, você deixou seus contornos no
Staring at the dark again, you left your silhouette upon my pillow
meu travesseiro
Right inside the night, I'm waiting for the light, seems like
De noite, eu estou a espera da luz, parece que estou
I'm in the middle
no meio
Workin' for something that I can't touch and sometimes
Trabalhando por algo que não posso tocar e que por
can't even believe in - woh
vezes em que sequer acredito - woah, woah
Cradled by the hands of fate the faith that
Embalado pelas mãos do destino, a fé que às vezes envolve demais - demais
sometimes wraps around too tight - so tight
Me chamam de libertino - Mas eu me acho um tolo
They call me free - But I call me a fool
Me chamam de libertino - Mas eu me acho um tolo
They call me free - But I call me a fool
Bem, olho para trás, para Abril, mas ela não olhará de volta para mim
Well I look back at April, but she won't look back at me
Oh, não, não, não
No, no, no
Então eu rezo de Maio para Junho para ficar, mas ela só veio
So I pray in May for June to stay, but she just came
para um banho de mar - à distância
to wash into the sea - away
Me chamam de libertino - Mas eu me acho um tolo
They call me free - But I call me a fool
Escapei para o México, comecei a bagunçar com o africano amarelo dela
Slipped down to Mexico, started messin with her yellow afro
Escorreguei para trás das folhas, comecei a falar
Slipped down behind the sheets, started talkin bout Pistol Pete
sobre o Pistol Pete
Slipped down to the African, started talkin bout what she cando
Escorreguei para o negro de novo, comecei a falar do que ela pode fazer
Well here we are again, back where we started
Bem, aqui estamos nós mais uma vez, de volta onde começamos
Slipped down to the dark again
Escapou para o negro de novo, você deixou seus contornos no meu travesseiro - yeah, yeah
You left your silhouette on my pillow - hey
Bem, eu estou na noite, esperando pela luz
Well I'm right inside the night, I'm waitin for the light
Parece que estou no, parece que estou sempre no meio
Seems like I'm in the, seems like I'm always in the middle
Me chamam de libertino - Mas eu me acho um tolo
They call me free - But I call me a fool;
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Train e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: