The Highway
Train
A Estrada
The Highway
Além dos peões, nunca sairá uma lasca de você
Past the breakers, sliver by you never try you
No tufo que você estava com medo
On the tuffet that you never were afraid of
Alguém que não era você
Anyone that was not you
Na esquina, tentou alertá-la, eu, eu, eu
In the corner, tried to warn her I, I, I
Preso no trânsito no meio da noite
Caught in traffic in the middle of the night
No meio da estrada
In the middle of the highway
A estrada
The highway
Com as mãos no solo
Got your hands in the dirt
Com as mãos na grama
Got your head in the grass
Você tentou se segurar
You're tryin' to hold on to some of your
Além do teste agora
Past the test now
Você está correndo sem ar e não tem ninguém atrás de você
You're runnin' outta breath no one behind you
Na matéria Religião, decisão e divisão
On the subject of Religion decision devision
Colisão, provisão, e uma fria televisão
Collision, provision, cold hard television
Executivos contratando e dizendo Radio, radio
Collective bargaining and talk radio radio
Sua mãe, seu irmão, sua irmã, seu amante
Your mother your brother your sister your lover
Seu Pai que tem a arte no Céu
Your Father whom art in Heaven
Tem que ir pra casa lá pelas onze se quiser ser uma boa garota
Got to be home by eleven if you wanna be a good girl
Com as mãos no solo
You got your hands in the dirt
Com a cabeça na ESTRADA
Got your head in the HIGHWAY
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Train e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: