Get To Me
Train
Venha Até Mim
Get To Me
Venha até mim
Get to me
Bem um avião é mais rápido do que um Cadillac
Well, an airplane's faster than a Cadillac
E muito mais suave do que costas de um camelo
And a whole lot smoother than a camel's back
Mas eu não me importo você vem até mim
But I don't care how you get to me
Basta vir até mim
Just get to me
De parasail ou correio de primeira classe
Parasail or first class mail
Nas costas de um rouxinol
Get on the back of a nightingale
Basta chegar a mim, eu não me importo, é só vir até mim
Just get to me, I don't care, just get to me
De prokeds, lambretas, de limusine no lugar
Prokeds, mopeds take a limousine instead
Não são baratas, mas são fáceis de se encontrar
They ain't cheap but they're easy to find
Pegue uma rodovia que te coloque na minha direção
Get on the highway point yourself my way
Use uma montanha-russa que ande de lado
Take a roller coaster that comes in sideways
Basta chegar até mim, sim
Just get to me, yeah
Vá pegar uma carona nas costas
Go on hitch a ride on the back
De uma borboleta
Of a butterfly
Não há melhor maneira de voar
There's no better way to fly
Para chegar até mim
To get to me
Olhando para o que eu tenho
I look around at what I got
E sem você, não é muito
And without you, it ain't a lot
Mas eu tenho tudo, com você, tudo
But I got every, with you, everything
Talvez você poderia arriscar vindo
Maybe you could pollinate over the
Pela golden gate
Golden gate
Vire à esquerda na esquina
Take a left-hand turn at the corner
De haight
Of Haight
E então uma acentuada à direita
And then a sharp right
No primeiro semáforo
At the first streetlight
E conseguir uma motocicleta
And get yourself on a motorbike
E se você acha que vai ficar presa em um
And if you think you'll get stuck in a
Engarrafamento
Traffic jam
Tudo bem, envie a si mesma através de uma linha telefônica
That's fine, send yourself through a telephone line
Não importa como você vem até mim
It doesn't matter how you get to me
Basta chegar até mim
Just get to me
Porque todos os dias depois
'Cause after every day
O vento sopra a noite do meu jeito
The wind blows the nighttime my way
E eu imagino que você seja
And I imagine that you are
Acima de mim como uma estrela
Above me like a star
E você continua brilhando
And you keep on glowing
E você continua me mostrando o caminho
And you keep on showing me the way
Brilhe, brilhe, brilhe
Shine, shine, shine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Train e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: