Bulletproof Picasso
Train
Picasso À Prova de Balas
Bulletproof Picasso
Por acaso sou feito de papel?
Am I made of paper?
Porque é tão fácil me partir ao meio
'Cause I tear so easily
Por acaso sou feito de vapor?
Am I made of vapor?
Porque eu desapareço
Because I disappear
Eu preciso ter algum motivo
Do I have to have a reason
Para tudo o que sinto?
For anything I feel?
Fique satisfeita por eu ser real
Just be glad I'm real
Satisfeita por eu ser real
Glad I'm real
Será que sou real?
Am I real?
Você por acaso é feita de tinta de chumbo?
Are you made of lead paint?
Um Picasso à prova de balas
A bulletproof Picasso
Todas as virgens santas
All the virgin saints
Te colocaram aqui para cuidar de mim
Put you here to care for me
Eu não preciso de motivos
I don't need a reason
Para nada que sinto
For anything I feel
Apenas fique satisfeita pois eu falo o que sinto
Just be glad I say what I mean
E sinto tudo o que falo para você
And mean what I say to you
Não precisamos de nenhum motivo
We don't need a reason
Para nada que sentimos
For anything we feel
Não precisamos de uma razão
We don't need a reason
Picasso está no comando
Picasso's at the wheel
Estão levante esse capô, quero que essa cidade vá para o inferno
So roll this top down, hell with this town
Deixe suas malas para trás
Leave our belongs behind
Não precisamos de motivos
We don't need a reason
Pois eu tenho você e você tem a mim essa noite
'Cause I got you and you got me tonight
(Pois eu tenho você e você tem a mim essa noite)
('Cause I got you and you got me tonight)
Você por acaso já viu as ondas se partirem em um milhão de pedaços?
Did you ever see the waves break into a million pieces?
Ou já ficou acordada com alguém que estivesse morrendo?
Or stay awake with someone who was dying?
Você não precisa dizer
You don't need to tell me
Nada
Anything at all
Já estou satisfeito por você estar aqui
I'm just glad you're here
Satisfeito por você ser real
Glad you're real
Você é mesmo real?
Are you real?
Por acaso sou feito de madeira?
Am I made of timber?
Porque estou pegando fogo
'Cause I'm on fire
Você se lembrará
Will you remember
Dessa noite por muito tempo?
Tonight for very long?
Você não precisa me convencer
You don't need to sell me
De nada
On anything at all
Apenas diga o que sente
Just say what you mean
E sinta o que diz para mim
And mean what you say to me
Não precisamos de nenhum motivo
We don't need a reason
Para nada que sentimos
For anything we feel
Não precisamos de uma razão
We don't need a reason
Picasso está no comando
Picasso's at the wheel
Estão levante esse capô, quero que essa cidade vá para o inferno
So roll this top down, hell with this town
Deixe suas malas para trás
Leave our belongs behind
Não precisamos de motivos
We don't need a reason
Pois eu tenho você e você tem a mim essa noite
'Cause I got you, and you got me tonight
Ondas de cor âmbar feitas de grãos
Amber waves of grain
Voam pela estrada
Fly by highway lanes
Esperei por essa mudança
Waited for this change
Se parecem com minha vida toda
Seems like my entire life
Se apenas os bons morrem cedo
If only the good die young
Então duraremos mais que todos os outros
We'll outlast everyone
Por causa de algumas coisas que fizemos
For some of the things we've done
E nós apenas começamos
And we've just begun
Oh
Oh
Não precisamos de nenhum motivo
We don't need a reason
Para nada que sentimos
For anything we feel
Não precisamos de uma razão
We don't need a reason
Picasso está no comando
Picasso's at the wheel
Estão levante esse capô, quero que essa cidade vá para o inferno
So roll this top down, hell with this town
Deixe suas malas para trás
Leave our bags behind
Não precisamos de motivos
We don't need a reason
Pois eu tenho você e você tem a mim essa noite
'Cause I got you, and you got me tonight
Woah, oh, oh
Woah, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Você tem a mim essa noite
You got me tonight
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Você tem a mim essa noite
You got me tonight
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Você tem a mim
You got me
Oh, oh
Oh, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Train e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: