Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 17

Bad Entertainment (feat. Milkie Way)

Trash Boat

Letra

Bad Entertainment (feat. Milkie Way)

Bad Entertainment (feat. Milkie Way)

Eles têm nos alimentado com uma fantasia
They've been feeding us a fantasy

Tão abstrato, é um fato se estiver na TV
So abstract, it's a fact if it's on TV

Nunca vai parar
Never gonna stop

Vindo pronto ou não, vá
Coming ready or not, go

Força um terreno comum com uma crise
Force common ground with a crisis

Quero lutar, mas acho que meio que gosto sem vida
Wanna fight back, but I think I kinda like it lifeless

Nunca vai parar
Never gonna stop

Vindo pronto ou não, vá
Coming ready or not, go

Direto na liderança
Straight through the lead

Direto para minha cabeça
Straight to my head

Nada é sagrado o que criamos, apenas entretenimento ruim
Nothing is sacred what have we created, just bad entertainment

E eu não preciso disso
And I don't need it

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Quando vamos aprender nossa lição?
When will we learn our lesson?

Todos nós sabemos para onde estamos indo
We all know where we're heading

Eu vejo o seu Armagedom
I see your Armageddon

E eu não preciso disso
And I don't need it

Há segurança em uma tragédia
There's a safety in a tragedy

Jogue contanto que não seja eu
Play along just as long as it isn't me

Ouvi uma vez, ouvi duas vezes
Heard it once, heard it twice

Dessensibilizado
Desensitised

Você aprende a amar, é como uma droga
You learn to love it, it's like a drug

Não quero a redação, apenas resuma
Don't want the essay, just sum it up

Realidade concisa e divisiva
Concise divisive reality

Uma delícia do tamanho de uma mordida, é tudo que você precisa
A bite-size delight, it's all you'll ever need

Direto na liderança
Straight through the lead

Direto para minha cabeça
Straight to my head

Nada é sagrado o que criamos, apenas entretenimento ruim
Nothing is sacred what have we created, just bad entertainment

E eu não preciso disso, sim, eu não preciso disso
And I don't need it, yeah, I don't need it

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Quando vamos aprender nossa lição?
When will we learn our lesson?

Todos nós sabemos para onde estamos indo
We all know where we're heading

Eu vejo seu Armagedon
I see your Armageddon

E eu não preciso disso, e eu não preciso disso
And I don't need it, and I don't need it

Visitas guiadas de luto, os portões dourados em chamas, fogo
Guided tours of grief, the gilded gates on fire, fire

O velho Peter está bebendo sangue, mas vivemos a vida no arame
Old peter's sipping on blood, but we live life on the wire

Baby, todos nós escaparemos se ficarmos um pouco mais alto, mais alto
Baby, we'll all escape if we just get a little higher, higher

Eu nunca iria para o espaço, mas esta raça humana esquecida por Deus
I'd never go to space, but this godforsaken human race

Estamos perdendo sangue, desconfortavelmente entorpecidos
We're losing blood, uncomfortably numb

Vemos o seu Armagedom, e não precisamos dele
We see your Armageddon, and we don't need it

Porque nunca aprendi a desistir, e escolho quando me inscrevo, então
'Cause I never learned how to quit, and I choose when I submit, so

Eu vejo o seu Armagedom, oh Deus, eu preciso disso
I see your Armageddon, oh God, I need it

Direto na liderança
Straight through the lead

Direto para minha cabeça
Straight to my head

Nada é sagrado o que criamos, apenas entretenimento ruim
Nothing is sacred what have we created, just bad entertainment

E eu não preciso disso
And I don't need it

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Quando vamos aprender nossa lição?
When will we learn our lesson?

Todos nós sabemos para onde estamos indo
We all know where we're heading

Eu vejo seu Armagedon
I see your Armageddon

E eu não preciso disso
And I don't need it

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Quando vamos aprender nossa lição?
When will we learn our lesson?

Todos nós sabemos para onde estamos indo
We all know where we're heading

Eu vejo seu armagedom
I see your armageddon

E eu não preciso disso, e eu não preciso disso
And I don't need it, and I don't need it

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trash Boat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção