The Raven

Black bird provokes melancholic and depressing associations
I am obsessed with masochistic satisfaction in self-torture

Self-torture

I am asking myself questions to inflict the greatest pain
And I know the answers to the questions in advance

Nevermore

Mysterious eyes of the raven are increasing my depression
Its answers are driving me mad

And the raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door
And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming
And the lamp-light o'er him streaming throws his shadow on the floor
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted - nevermore!

O Corvo

Pássaro preto provoca associações melancólicas e deprimentes
Eu sou obcecado com a satisfação masoquista na auto-tortura

Auto-tortura

Eu estou me fazendo perguntas para infligir a maior dor
E eu sei as respostas para as perguntas com antecedência

Nunca mais

Olhos misteriosos do corvo estão aumentando minha depressão
Suas respostas estão me deixando louco

E o corvo, nunca voando, ainda está sentado, ainda está sentado
No busto pálido de Pallas logo acima da porta do meu quarto
E seus olhos têm toda a aparência de um demônio que está sonhando
E a lâmpada acesa sobre ele joga sua sombra no chão
E minha alma de fora daquela sombra que fica flutuando no chão
Deve ser levantado - nunca mais!

Composição: