Upiór W Operze
Jaki świat stworzyć chcesz aby zamknąć mnie w nim?
Ile ról sprzedasz mi żebym mógł sycić Cię?
Patrzysz tu
Czyżbyś znów na widowni chciał siąść!?
Stado hien skrada się
Oto zaczął się sen!
Pierwsza z kilku scen
Ktoś nauczył Cię jak zabijać by żyć
Nowy ruch, więc kto się odważy
Zdjąć maskę z twarzą jak głaz
Wszędzie wokół strach
Zbrodniarz wkłada płaszcz
Znika cicho jak cień
Został tylko chór małych dzieci
Dwór opustoszał więc graj!
Graj więc rolę życia
Rolę życia graj
Jesteś - nie ma Cię
Znikasz - zjawiasz się
Czyżbyś też cieniem był?!
W mrocznym blasku świec znikasz
Kryjąc się za kurtyną swych łez
Graj więc rolę życia
Rolę życia graj
Rolę życia graj
Teraz masz swój czas
Ten ostatni raz
Możesz zagrać jak chcesz
Nie ma żadnych ram!
Potem będziesz sam
Potem będziesz znów sam
Graj więc rolę życia
Rolę życia graj
Fantasma na Ópera
Que tipo de mundo você quer que eu me cale?
Quantos papéis você vai me vender para que eu possa satisfazê-lo?
Você olha aqui
Você quer sentar na platéia novamente?
Um rebanho de hiena está rastejando
Aqui está o sonho!
A primeira de várias cenas
Alguém te ensinou a matar para viver
Um novo movimento, então quem se atreve
Tire a máscara facial como uma pedra
Medo em todo lugar
O criminoso veste seu casaco
Desaparece calmamente como uma sombra
Havia apenas um coro de crianças pequenas
O tribunal estava deserto, então jogue!
Então, faça o papel da vida
Desempenhe o papel da vida
Você é - você não é
Você desaparece - você aparece
Você é uma sombra também ?!
Na luz das velas escura, você desaparece
Escondendo-se atrás da cortina de suas lágrimas
Então, faça o papel da vida
Desempenhe o papel da vida
Desempenhe o papel da vida
Agora você tem seu tempo
A última vez
Você pode jogar como quiser
Não há quadros!
Então você estará sozinho
Então você estará sozinho de novo
Então, faça o papel da vida
Desempenhe o papel da vida