Hope
Twista
Esperança
Hope
[Twista falando]
[Twista]
Cara, eu sabia que tínhamos um monte de tragédias recentemente
Man, I know we had a lot of tragedies lately
Eu só quero dizer que descanse em paz para Aaliyah
I just wanna say rest in peace to Aaliyah
Descanse em paz para o olho esquerdo
Rest in peace to Left Eye
Descanse em paz para Jam Master Jay
Rest in peace to Jam Master Jay
E todo mundo perdeu nas torres gêmeas
And everybody lost in the Twin Towers
E todo mundo período perdido
And everybody lost period
Tudo o que temos é esperança!
All we got is hope!
Desejo do jeito que eu estava vivendo poderia parar, servindo rochas
I wish the way I was living could stop, serving rocks
Sabendo a polícia está quente quando eu estou no bloco, E eu
Knowing the cops is hot when I'm on the block, And I
Desejo meu irmão teria feito fiança
Wish my brother woulda made bail
Então eu não vou ter que viajar 6 horas para vê-lo na cadeia, E eu
So I won't have to travel 6 hours to see him in jail, And I
Desejo que a minha avó não estava doente
Wish that my grandmother wasn't sick
Ou que seria a apenas chegar em algumas pilhas e bater um lick, E eu (eu desejo)
Or that we would just come up on some stacks and hit a lick, And I (I wish)
Desejo que meus manos não teria que sofrer
Wish my homies wouldn't have to suffer
Quando as ruas obter o superior tinha sobre nós e perdemos um irmão, e eu
When the streets get the upper had on us and we lose a brother, And I
Desejo que eu poderia ir fundo em uma zona
Wish I could go deep in a zone
E levantar os espíritos do mundo com as palavras com nesta canção, e eu (eu desejo)
And lift the spirits of the world with the words with in this song, And I (I wish)
Desejo que eu poderia ensinar um pode ensinar uma alma para voar
Wish I could teach a could teach a soul to fly
Tirar a dor para fora as mãos de cha e ajudá-lo a mantê-los oi, E eu
Take away the pain out cha hands and help you hold them hi, And I
Desejo Deus nunca deu o poder homens
Wish God never gave the men power
Para ser capaz de ferir as pessoas dentro da Twin Towers e I (Desejo)
To be able to hurt the people inside the Twin Towers, And I (I wish)
Desejo Deus woulda se converteram corações justos
Wish God woulda turned they hearts righteous
Quando eles começaram a tomar vidas inocentes e se tornar atiradores, mas uh
When they started to take innocent lives and become snipers, But uh
Nós nunca vai quebrar, não subestime, vamos motivar
We will never break, don't underestimate, we shall motivate
E nós temos que rezar, tudo o que temos é a fé
And we gotta pray, all we got is faith
Em vez de pensar sobre quem vai morrer hoje
Instead of thinking about who gonna die today
O Senhor vai ajudá-lo a se sentir melhor, então você não precisa chorar hoje
The Lord is gonna help you feel better, so you ain't gotta cry today
Sente-se na luz tanto tempo
Sit at the light so long
E então nós temos que mover para a frente, porque nós lutamos tão forte
And then we gotta move straight forward, cuz we fight so strong
Então, quando a direita dar errado
So when right go wrong
Apenas faço uma pequena prece, pegar você homem do dinheiro, a vida ir !!!
Just say a little prayer, get ya money man, life go on!!!
Vamos esperar!
Let's HOPE!
[Cee-Lo]
[Cee-Lo]
Porque eu sou esperançoso, sim, eu sou, esperançoso para hoje
Cause I'm hopeful, yes I am, hopeful for today
Tome esta música e usá-lo
Take this music and use it
Deixá-lo levá-lo embora
Let it take you away
E ter esperança (esperança) e ele vai fazer um caminho
And be hopeful (hopeful) and he'll make a way
Eu sei que não é fácil, mas tudo bem
I know it ain't easy but that's okay
Porque estamos esperançosos!
Cause we're hopeful!
[Twista]
[Twista]
Eu desejo que você poderia mostrar um pouco de amor
I wish that you could show some love
Em vez de hatin tanto quando você vê algumas outras pessoas commin-se (eu desejo)
Instead of hatin so much when you see some other people commin up (I wish)
Eu gostaria de poder ensinar o mundo a cantar
I wish I could teach the world to sing
Assista a música e tê-los tropeçando da alegria eu trago, (shiit)
Watch the music and have 'em trippin of the joy I bring, (shiit)
Eu desejo que nós poderíamos dar as mãos
I wish that we could hold hands
Ouça em vez de dissin lições de um homem adulto, e eu (eu desejo)
Listen instead of dissin lessons from a grown man, And I (I wish)
Desejo as famílias que não possuem, mas tenho amor, obter algumas pilhas
Wish the families that lack, but got love, get some stacks
Brand new barraco e uma falta que está em dubs, E eu
Brand new shack and a lack that's on dubs, And I
Gostaria que pudéssemos manter alcançar maravilhas
Wish we could keep achieving wonders
Veja a visão do mundo através dos olhos de Stevie Wonder, (você me faz sentir) (eu desejo)
See the vision of the world through the eyes of Stevie Wonder, (you feel me) (I wish)
E eu espero que todas as crianças comem
And I hope all the kids eat
E não se ninguém na minha família ver seis pés, (ya dig)
And don't nobody in my family see six feet, (ya dig)
Espero que eles mães manchar 'forte
I hope them mothers stain' strong
Você pode fazer isso se você sagacidade ele ou seus mans foi, e eu (eu desejo)
You can make it whether you wit him or your mans gone, And I (I wish)
Desejo que eu poderia dar a cada celly algum comissário
Wish I could give every celly some commissary
E o po po trazer o calor neles sacerdote como fizeram R. Kelly, e eu
And the po po bring the heat on them priest like they did R. Kelly, And I
Desejo que o DOC pode gritar de novo
Wish that DOC could scream again
E balas poderia inverter de modo Pac e Biggie respirar de novo, (merda) (eu desejo)
And bullets could reverse so Pac and Biggie breath again, (shit) (I wish)
Então, um dia eles poderiam falar novamente
Then one day they could speak again
Eu desejo que nós só vimos uma boa notícia cada vez que olhar para a CNN
I wish that we only saw good news every time we look at CNN
Desejo que os inimigos pudessem falar
I wish that enemies could talk
E que super-mano Christopher Reeves ainda podia andar, (eu desejo)
And that super homie Christopher Reeves could still walk, (I wish)
Eu desejo que nós poderíamos trilhar um caminho, fique fazendo a coisa certa
I wish that we could walk a path, stay doin the right thing
Hustle difícil para as crianças a manter-se no jogo
Hustle hard so the kids maintain up in the game
Vamos esperar
Let's HOPE
[Cee-Lo]
[Cee-Lo]
Porque eu sou esperançoso, sim, eu sou, esperançoso para hoje
Cuz I'm hopeful, yes I am, hopeful for today
Tome esta música e usá-lo
Take this music and use it
Deixá-lo levá-lo embora
Let it take you away
E ter esperança (esperança) e ele vai fazer um caminho
And be hopeful (hopeful) and he'll make a way
Eu sei que não é fácil, mas tudo bem
I know it ain't easy but that's okay
Vamos ter esperança!
Let's be hopeful!
[Twista]
[Twista]
Desejo que a terra não era tão apocalíptico
Wish the earth wasn't so apocalyptic
I tentar espalhar a minha mensagem para o mundo da melhor maneira que posso dar-lhe
I try to spread my message to the world the best way I can give it
Nós podemos fazer isso sempre tão otimista
We can make it always so optimistic
Se você não escuta tenho que viver minha vida da melhor maneira que posso vivê-la
If you don't listen gotta live my life the best way I can live it
Eu oro por justiça quando vamos para tribunal
I pray for justice when we go to court
Desejo foi tudo de bom que o país não teria que ir para a guerra
Wish it was all good so the country wouldn't have to go to war
Por que não podemos chutá-la e é só pegar em diante
Why can't we kick it and just get em on
E nas famosas palavras de Mr. King: Por que não podemos nós todos apenas nos dar bem?
And in the famous words of Mr. King: Why can't we all just get along
Ou podemos encontrar uma maneira melhor para fazer compras e, por favor, e eu
Or we can find a better way to shop and please, And I
Espero que encontrar uma maneira melhor de um policial chaves, E eu
Hope we find a better way to cop a keys, And I
Desejo todo mundo ia parar e congelar
Wish everybody would just stop and freeze
E perguntar sentido somos fulfillin estas quedas e profecias
And ask way are we fulfillin these downfalls and prophecies
Você pode estar errado se é você duvidar
You can be wrong if it's you doubting
Com a fé de uma obrigação para ver bebendo lua montanhas
With the faith of a must to see drinkin moon mountains
E só o Pai Celestial e aliviar a dor
And only the heavenly father and ease the hurt
Basta deixá-lo ir e manter rezando de joelhos na igreja !!
Just let it go and keep prayin on your knees in church!!
Esperança e vamos
And let's HOPE
[Cee-Lo]
[Cee-Lo]
Porque eu sou esperançoso, sim, eu sou, esperançoso para hoje
Cuz I'm hopeful, yes I am, hopeful for today
Tome esta música e usá-lo
Take this music and use it
Deixá-lo levá-lo embora
Let it take you away
E ter esperança (esperança) e ele vai fazer um caminho
And be hopeful (hopeful) and he'll make a way
Eu sei que não é fácil, mas tudo bem
I know it ain't easy but that's okay
Vamos ter esperança!
Let's be hopeful!
Porque eu sou esperançoso, sim, eu sou, esperançoso para hoje
Cuz I'm hopeful, yes I am, hopeful for today
Tome esta música e usá-lo
Take this music and use it
Deixá-lo levá-lo embora
Let it take you away
E ter esperança (esperança) e ele vai fazer um caminho
And be hopeful (hopeful) and he'll make a way
Eu sei que não é fácil, mas tudo bem
I know it ain't easy but that's okay
Vamos ter esperança!
Let's be hopeful!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twista e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: