Sunshine
Twista
Brilho do Sol
Sunshine
Quando eu levanto pela manhã, querida
When I wake up in the mornin' love
E a luz do Sol machuca os meus olhos
And the sunlight hurts my eyes
E alguma coisa sem avisar, querida
Then somethin' without warnin' love
Pesa em minha mente
Bears heavy on my mind
Vamos pegar dólares para eles
Let's get them dollars
Vamos pegar esse dinheiro
Let's get this money
(Mantenha minha mente no meu dinheiro)
(Keep my mind on my money)
Eu mantenho minha mente no meu dinheiro, o dinheiro na minha mente
I keep my mind on my money, money on my mind
Eu coloquei meu dedo no gatilho, ficando nessa moagem
I got my finger on tha trigga, stayin' on tha grind
E quando eu acordo de manhã, eu tenho que ganhar uma grana
And when I wake up in the mornin', I got's to hit a lick
Vi o 2000 e 3 Navi, no Sprees com um kit
Saw the 2000 and 3 Navi, on Sprees wit' a kit
Assim que meus olhos veem o Sol
Soon as my eyes see tha sunshine
Meus pensamentos estão abandonando o quarteirão e esquivando a única vez
My thoughts is jukin' the block, and dodgin' the one time
Olhe como nós movemos as pedras e com libras de maconha antes que eu dobre minhas coisas
Peep how we movin' the rocks and wit' pounds of dro before I double my shit
Eu posso servir dezesseis gramas por seis e voltar para noventa e seis
I can serve sixteen ounces for six and get back ninety-six
Um assassino para a grana, mano, melhor não estar perseguindo
A killa for tha skrilla, nigga, best not be stalkin'
Eu tenho que aumentar, mano, foda-se o que você está falando
I got's to get them bigga, figga's, fuck what you talkin'
Eu represento os manos ostentando com joias cheias de zinco
I represent them nigga's ballin' wit' jewelry full of zickels
Até o milhão de perseguidores do mano, seus sonhos servindo moedas
Down to the nigga's chasin' million, their dreams' servin' nickels
E eu sei, um dia, eu vou aparecer
And I know, one day, I'm gon' come up
E quando você me vir, não me odeie, eu estava bêbado
And when you see me, don't hate, that I blowed up
Seja pago independentemente de ser real quando você vende, ou está chapado
Get paid whether you legit when you slang, or tippin' off 'cane
Até eu dar um mergulho no intervalo, eu vou revirar as coisas deles
Until I take a dip in the range, I'm flippin' them thangs
Tenho que conseguir esse dinheiro, cara
Gotta get that money man
É um dia adorável, acabei de ser pago
It's a lovely day, just got paid
Empilhe tudo, esteja a caminho
Stack it up, be on my way
Dia adorável, dia adorável
Lovely day, lovely day
Dia adorável
Lovely day
É um dia adorável, acabei de ser pago
It's a lovely day, just got paid
Empilhe tudo, esteja a caminho
Stack it up, be on my way
Dia adorável, dia adorável
Lovely day, lovely day
Dia adorável
Lovely day
A definição de um traficante é um traficante de riscos
A hustler's definition, is a hustler for scratch
Você serve um filho da puta, você o serve por isso
You serve a motherfucker, you serve him for that
Estou ganhando dinheiro com versos quando os cuspo nas faixas
I'm makin' money off of verses when I spit 'em on tracks
E se não estou vendendo discos, estou vendendo pacotes pra eles
And if I ain't sellin' no records, I'm servin' them packs
Eu tenho um baseado cheio de buracos, fazer dinheiro é meu lema
I got a, clip full of hollows, money makin's my motto
Semi-automática e Marlboros na garrafa, até eu chegar na loteria
Semi-auto and Marlboros in the bottle, 'til I hit the lotto
Com sonhos de possuir uma gravadora, lançando palavras
Wit' dreams of ownin' a records label, flippin' words
Meu mano conversando é melhor do que quando ele estava fodendo garotas
My nigga flippin' buildin's better than he was flippin' birds
Eu tenho a mentalidade e o motivo, estou em uma missão
I got tha, mentality and tha motive I'm on a mission
Pelo dinheiro, você também pode conseguir, é tudo uma questão de ambição
For tha money, you can get it too, it's all about yo ambission
Consiga sua posição, forneça os planos e siga os procedimentos
Play yo position, provide the plans, and follow procedures
Nos seiscentos, doidão, com um bolso cheio de cem e de Visa
In tha six-hundred, blunted, wit' a pocket full of hundred's and Visa's
Querida, quando eu pego esse pó, bato neles, bato de novo, então eu volto
Love, when I get that dust, hit 'em up, re-cock then I get back up
Querida, quando eu consigo aquilo, consigo uma casa, consigo um carro quando consigo muita grana
Love, when I get that gig, get a crib, get a car when tha grip stack up
Ainda está à noite se eu estiver dormindo com problemas de dinheiro
It's still in the evenin' if I'm sleepin' paper problems
Assim que me levanto, é só mais um dia, outro dólar
Soon as I get up it's just another day, another dollar
Tenho que conseguir esse dinheiro, cara
Gotta get that money man
É um dia adorável, acabei de ser pago
It's a lovely day, just got paid
Empilhe tudo, esteja a caminho
Stack it up, be on my way
Dia adorável, dia adorável
Lovely day, lovely day
Dia adorável
Lovely day
É um dia adorável, acabei de ser pago
It's a lovely day, just got paid
Empilhe tudo, esteja a caminho
Stack it up, be on my way
Dia adorável, dia adorável
Lovely day, lovely day
Dia adorável
Lovely day
Tenho amor pelos jogadores corporativos que estão ostentando jaguares
Got love for the corporate playas that's ballin' rollin' jags
Tenho amor pelos bandidos que pegam na avenida
Got love for the thug nigga's who get' it on tha ave
Amor por aqueles que conseguem ganhar um milhão, sentam e riem
Love for those, who can make a mil and sit back and laugh
E amor pelas strippers que balançam a bunda
And love for the fine stripper's who get it poppin' ass
Amor pelos pais solteiros que estão trabalhando através da luta
Love for the single parent's that's workin' through the struggle
Amor por aqueles que precisam ganhar a vida se movendo
Love for those who gotta make a livin' movin' muscle
Amor para quem tem que assistir os haters chapados
Love for those who gotta watch tha hater's rollin' bubbles
Causando problemas toda vez que um jovem irmão tenta traficar
Causin' trouble every time a young brotha try to hustle
E se não posso, legalmente faço muito
And if I can't, legally make a lot
Então eu tenho que voltar, de volta ao quarteirão
Then I gotta get, right back on the block
E, se não der certo, assaltamos e misturamos
And if it no work we do a stick-up and whip-up a concoction
Pode deixar você de bruços na terra porque machucar não é uma opção
Might leave yo face down in the dirt because hurtin's not an option
Tenho que conseguir esse dinheiro, cara
Gotta get that money man
É um dia adorável, acabei de ser pago
It's a lovely day, just got paid
Empilhe tudo, esteja a caminho
Stack it up, be on my way
Dia adorável, dia adorável
Lovely day, lovely day
Dia adorável
Lovely day
É um dia adorável, acabei de ser pago
It's a lovely day, just got paid
Empilhe tudo, esteja a caminho
Stack it up, be on my way
Dia adorável, dia adorável
Lovely day, lovely day
Dia adorável
Lovely day
Quando eu levanto pela manhã, querida
When I wake up in the mornin' love
E a luz do Sol machuca os meus olhos
And the sunlight hurts my eyes
E alguma coisa sem avisar, querida
Somethin' without warnin' love
Pesa em minha mente
Bears heavy on my mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twista e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: