Lifetime
Usher
Uma Vida Inteira
Lifetime
Eu não posso deixar que nada
I can't let nothing
Fique entre
Come in between
Nós dois
The two of us
Porque parece que
Cause it's like
Você é tudo que eu preciso
You're all I need
Desde que estamos juntos
Since we been together
E sempre que
And whenever
Eu estou necessitado
I'm in need
De um pouquinho de amor
Of a little love
Fica tudo bem pra mim
It's okay for me
Para abrir
To open up
Mas eu só
But I just
Não consigo entregar meu
Can't give me
Coração para ninguém
Heart to anyone
Porque
Cause
Alguns chamam isso de
Some only call it
Uma vida por uma temporada
A life for a season
E ficam por um tempo
And stay a while
Para te dar uma razão
To give you a reason
Para colocar
To put
Em todas suas coisas
In your every thing
E para pensar
And to think
Que isso é pra sempre
That it's forever
Mas você tem me dado
But you've given me
Alguém
Someone
Que eu posso confiar
That I can believe in
Eu sei
I know
Terão momentos que
There will be times
Não poderemos chegar
We can't come
A um acordo
To an agreement
Mas eu sei
But I know
Que vamos descobrir
That we'll figure out
Os altos e baixos
The ups and down
Diga-me
Tell me are
Você está disposta
You willing
A arriscar?
To take a chance?
Baby, então
Baby if so
Aqui vamos nós
Here we go
Aqui vamos nós
Here we go
Deixe-me colocá-la
Let me put you
Na minha mão
In my hand
Vamos
Come on
Vamos
Come on
Eu quero ser seu homem
I wanna be your man
Vamos fazer isso direito
Let's do it right
Que então você estará
So that you'll be
Comigo uma vida inteira
With me a lifetime
Você sabe e eu sei
You know and I know
Que eu não estou
That I ain't
Falando besteira
Talking crazy
Vamos, sua mãe
Come on your mama
E minha mãe
And my mama
Querem alguns netos
Want some grand babies
Então você estará
So won't you be
Comigo uma vida inteira
With me a lifetime
Eu costumava pensar
I used to think
Que não tinha esperança
That it was hopeless
E que eu deveria
And that I should
Apenas desistir
Just give it up
Desistir
Give it up
Mas eu não poderia parar
But I couldn't stop
Até que encontrei
Until I found myself
Uma boa garota
A good girl
Para me apaixonar
To be in love
Que eu verifiquei
With I checked
Cada estado
Every state
E cidade
And city
E procurei
And looked
Pelo mundo todo
All around the world
E estou orgulhoso de dizer
And I'm proud to say
Que minha procura acaba aqui
That my search ends here
Porque você é a única para mim
Cause you're one
Em milhões de outras
In a million to me
E eu não posso deixar você ir
And I can't let you go
Alguns chamam isso de
Some only call it
Uma vida por uma temporada
A life for a season
E ficam por aí
And stay around
Para te dar uma razão
To give you a reason
Para colocar
And to put in
Em todas suas coisas
Your every thing
E para pensar que isso é pra sempre
To think it's forever
Mas você tem me dado
But you've given me
Alguém
Someone
Que eu posso confiar
That I can believe it
Eu sei
I know
Terão momentos que
There will be times
Não poderemos chegar
We can't come
A um acordo
To an agreement
Mas eu sei
But I know
Que vamos descobrir
That we'll figure out
Os altos e baixos
The ups and downs
Diga-me você está disposta
Tell me are you willing
A arriscar?
To take a chance?
Baby, então
Baby if so
Aqui vamos nós
Here we go
Aqui vamos nós
Here we go
Deixe-me colocá-la
Let me put you
Na minha mão
In my hand
Vamos
Come on
Vamos
Come on
Eu quero ser seu homem
I wanna be your man
Vamos fazer isso direito
Let's do it right
Que então você estará
So that you'll be
Comigo uma vida inteira
With me a lifetime
Você sabe e eu sei
You know and I know
Que eu não estou
That I ain't
Falando besteira
Talking crazy
Vamos, sua mãe
Come on your mama
E minha mãe
And my mama
Querem alguns netos
Want some grand babies
Então você estará
So won't you be
Comigo uma vida inteira
With me a lifetime
Fala
Fala
Ouça
Listen
Temporada é verdadeiramente
Season are truly
Significado de oportunidade
Meant to chance
Porém
However
Amor pode ser
Love can be
A sua razão para cair
The reason you fall
E quando você encontrar
And when you find
Aquele alguém especial
That special someone
Você poderia estar disposta
You'd be willing
A dá-la
To give them
Uma vida inteira
A lifetime
Eu amo você
I love you
E eu escolhi você
And I choose you
Siga-me
Follow me
Alguns chamam isso de
Some only call it
Uma vida por uma temporada
A life for a season
E ficam por aí
And stay around
Para te dar uma razão
To give you a reason
Para colocar
And to put in
Em todas suas coisas
Your every thing
E para pensar que isso é pra sempre
To think it's forever
Mas você tem me dado
But you've given me
Alguém
Someone
Que eu posso confiar
That I can believe in
Eu sei
I know
Terão momentos que
There will be times
Não poderemos chegar
We can't come
A um acordo
To an agreement
Mas eu sei
But I know
Que vamos descobrir
That we'll figure out
Os altos e baixos
The ups and downs
Diga-me você está disposta
Tell me are you willing
A arriscar?
To take a chance?
Baby, então
Baby if so
Aqui vamos nós
Here we go
Aqui vamos nós
Here we go
Deixe-me colocá-la
Let me put you
Na minha mão
In my hand
Vamos
Come on
Vamos
Come on
Eu quero ser seu homem
I wanna be your man
Vamos fazer isso direito
Let's do it right
Que então você estará
So that you'll be
Comigo uma vida inteira
With me a lifetime
Você sabe e eu sei
You know and I know
Que eu não estou
That I ain't
Falando besteira
Talking crazy
Vamos, sua mãe
Come on your mama
E minha mãe
And my mama
Querem alguns netos
Want some grand babies
Então você estará
So won't you be
Comigo uma vida inteira
With me a lifetime
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: