Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 3.005
Letra

O Mais Cedo Possível

A.S.A.P.

O mais cedo possível... Esperando pela luz pra mudar quando o vento parou, eu comecei a me preocupar de repente. Em torno do ponto que eu passei a interseção, eu quis vê-lo de repente. Diga-me um número, não ?110?, este é apenas seu.
As soon as possible
As soon as possible

Uma menina-lobo pequena, tão perturbada
信号待ち 風がやんだら急に不安になった
Shingou machi kaze ga yandara kyuu ni fuan ni natta

Salve-me por favor, doutor
交差点を過ぎたあたりで急に会いたくなった
Kousaten o sugita atari de kyuu ni aitaku natta

Meu coração começa a se tornar doloroso de uma vez
110じゃなくて君だけのタイアル教えて
110 ja nakute kimi dake no TAIARU oshiete

(O mais cedo possível) Deixe-me te ouvir agora mesmo, agora mesmo
緊急時以外は駆け寄れないと約束するよ
Kinkyuu ji igai wa kakenai to yakusoku suru yo

(O mais cedo possível) Mande-me mais e mais
お騒がせな狼少女
Osawagase na ookami shoujo

Eu testo seu amor num pulo
助けてドクター
Tasukete DOKUTAA

Eu posso acreditar em você hoje a noite?
胸が苦しくなってくるよ突然
Mune ga kurushiku natte kuru yo totsuzen

(O mais cedo possível) Recite o encatamento secreto
A.S.A.P. 今すぐにすぐに聞かせて
A.S.A.P. imasugu ni sugu ni kikasete

(O mais cedo possível) E bata em minha porta
A.S.A.P. もっと遠くに遠くに飛ばして
A.S.A.P. motto tooku ni tooku ni tobashite

Venha aqui depois da performance começar
抜き打ちで君の愛試します
Nukiuchi de kimi no ai tameshimasu

É pegar ou largar hoje a noite.
Can I believe you tonight?
Can I believe you tonight?

Eu sempre fujo quando quero ser capturada. Sou a melhor em cair em minhas próprias armadilhas
A.S.A.P. 秘密の呪文を唱えて
A.S.A.P. himitsu no jumon wo tonaete

Ás vezes isso pode ser um atrativo, você sabe
A.S.A.P. 私の扉を叩いて
A.S.A.P. watashi no tobira o tataite

Só hoje, eu esquecerei meus jogos e tocarei seu sino.
舞台が始まる前にここに来て
Butai ga hajimaru mae ni koko ni kite

A conclusão da menina-lobo
Take it or leave it tonight
Take it or leave it tonight

Salve-me por favor, querido
捕まえてほしいのに逃げ回るし自分を罠にはめるのが得意
Tsukamaete hoshii noni nigemawaru shi jibun wo wana ni hameru no ga tokui

Imediatamente antes que minha voz pare de vez
時にはそれが魅力的なのさ
Toki ni wa sore ga miryokuteki na no sa

(O mais cedo possível) Observe-me rapidamente como a ninguém mais
今日だけは駆け引き忘れてベルを鳴らすよ
Kyou dake wa kakehiki wasurete BERU wo narasu yo

(O mais cedo possível) Apenas mais uma vez, acredite em mim
狼少女の結末を
Ookami shoujo no ketsumatsu wo

Eu juro que essa vai ser minha última mentira
救ってハンター
Sukutte HANTAA

Você pode acreditar em mim hoje à noite?
声がもう届かなくなる直前
Koe ga mou todokanaku naru chokuzen

(O mais cedo possível) Recite o encatamento secreto
A.S.A.P. 誰よりも早く気付いて
A.S.A.P. dare yori mo hayaku kizuite

(O mais cedo possível) E abra minha porta
A.S.A.P. たったもう一度だけ信じて
A.S.A.P. Tatta mou ichido dake shinjite

Fique aqui até que a narração acabe
これが最後の嘘と誓います
Kore ga saigo no uso to chikaimasu

É pegar ou largar hoje à noite
Can you believe me tonight?
Can you believe me tonight?

Venha um pouco mais rápido
A.S.A.P. 秘密の呪文を唱えて
A.S.A.P. himitsu no jumon wo tonaete

E você esperará por mim
A.S.A.P. 私の扉を開けて
A.S.A.P. watashi no tobira wo hirakete

Próximo nós seremos
物語が終わるまでここにいて
Monogatari ga owaru made koko ni ite

Tão felizes...
Take it or leave it tonight
Take it or leave it tonight

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utada Hikaru e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção