Pilgrims
Van Der Graaf Generator
Peregrinos
Pilgrims
Algumas vezes você se sente tão longe,
Sometimes you feel so far away,
Distante de toda a ação do jogo
distanced from all the action of the play,
Impossibilitado de coomprender significados,
unable to grasp significance,
Marcando a trama com uma reservada tristeza
marking the plot with diffident dismay,
Preso no centro do palco,
stranded at centre stage,
Procurando pelo seu diário por uma página perdida:
scrabbling through your diary for a lost page:
Incerto do sonho
unsure of the dream.
Chutando uma pedra pela praia
Kicking a stone across the beach,
Machucando-se por amor e comforto fora do alcançe
aching for love and comfort out of reach:
O caminho em frente pareçe ser tão escuro
the way ahead seems to be so bleak,
Não há ninguém com nenhuma amizade restante para falar
there's no-one with any friendship left to speak
Ou mostrar alguma relação
or show any relation
Entre as suas situações do presente e do futuro...
between your present and future situations...
Perdido no sonho
lost to the dream.
Longe, Longe, Longe -- Olhe para o dia futuro
Away, away, away--look to the future day
Para esperança, algum tipo de paz
for hope, some form of peace
Dentro da crescente tempestade.
within the growing storm.
Eu escalo pela noite
I climb through the evening,
Vivo e acreditando
alive and believing
Que ao tempo todos deveremos saber nossos objetivos
in time we shall all know our goals
E intão, nosso lar
and so, finally, home;
Por enquanto, tudo é secreto -
for now, all is secret -
Mas como eu poderia dizer,
though how could I speak it,
Permita-me o sonho no meu olho!
allow me the dream in my eye!
Eu estive esperando por tanto tempo
I've been waiting for such a long time
Só para ver, finalmente, todas as mãos firmemente apertadas,
just to see it at last, all of the hands tightly clasped,
Todos nós peregrinos
all of us pilgrims.
Andando em silêncio pela costa,
Walking in silence down the coast,
Meramente por uma jornada - aqui a esperança é a maior,
merely to journey - here hope is the most,
Meramente para saber que há um fim;
merely to know there is an end;
Todos nós - amantes, irmãos, irmãs, amigos
all of us - lovers, brothers, sisters, friends
De mãos dadas
hand in hand.
Pegadas brilhantes na areia molhada
Shining footprints on the wet sand
Lideram até o sonho.
lead to the dream.
O tempo chegou, a maré quase correu
The time has come, the tide has almost run
E drenou o fundo: Eu levanto-me de um sono de toda a vida.
and drained the deep: I rise from lifelong sleep.
Parece tanto tempo
It seems such a long time
Eu sonhei, mas agora acordado,
I've dreamed but now, awake,
Eu vejo que somos peregrinos e então,
I can see we are pilgrims and so
Devemos andar esta rua,
must walk this road,
Desconhecido em nossos propósitos,
unknown in our purpose,
Sozinhos, mas não desvalorizados,
alone, but not worthless,
E o lar nunca nos chamando.
and home ever calling us on.
Nós esperamos aqui por tanto tempo,
We've been waiting here for so long,
Todas nossas mãos juntas em esperança,
all of our hands joined in hope,
Segurando o peso na corda
holding the weight on the rope
Todos nós, Peregrinos.
all of us pilgrims.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Van Der Graaf Generator e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: