Tradução gerada automaticamente
It's Not Right But It's Okay
Vanessa Jackson
não está certo mas tudo bem
It's Not Right But It's Okay
Sexta à noite você e seus filhos saíram para comer
Friday night you and your boys went out to eat
Então eles saíram
Then they hung out
Mas você chegou em casa por volta das três
But you came home around three
Se seis de vocês saíram
If six of y'all went out
Então quatro de vocês eram realmente baratos
Then four of you were really cheap
Porque apenas dois de vocês jantaram
Cause only two of you had dinner
Eu encontrei o recibo do seu cartão de crédito
I found your credit card receipt
Não está certo mas tudo bem
It's not right, but it's okay
Eu vou fazer assim mesmo
I'm gonna make it anyway
Faça as malas e saia
Pack your bags up and leave
Não se atreva a voltar correndo para mim
Don't you dare come running back to me
Não está certo mas tudo bem
It's not right, but it's okay
Eu vou fazer assim mesmo
I'm gonna make it anyway
Feche a porta atrás de você
Close the door behind you
Deixe sua chave
Leave your key
eu prefiro ficar sozinho
I'd rather be alone
Que infeliz
Than unhappy
Eu vou arrumar suas malas
I'll pack your bags
Então você pode sair da cidade por uma semana (sim, eu sou)
So you can leave town for a week (yes I am)
O telefone toca
The phone rings
E então você olha para mim
And then you look at me
Você disse que era um dos seus amigos
You said it was one of your friends
Down on 54th St
Down on 54th St
Então, por que 213
So why did 213
Mostrar no seu identificador de chamadas
Show up on your Caller ID
Não está certo mas tudo bem
It's not right, but it's okay
Eu vou fazer assim mesmo
I'm gonna make it anyway
Faça as malas e saia
Pack your bags up and leave
Não se atreva a voltar correndo para mim
Don't you dare come running back to me
Não está certo mas tudo bem
It's not right, but it's okay
Eu vou fazer assim mesmo
I'm gonna make it anyway
Feche a porta atrás de você
Close the door behind you
Deixe sua chave
Leave your key
eu prefiro ficar sozinho
I'd rather be alone
Que infeliz
Than unhappy
Eu já passei por tudo isso antes
I have been through all of this before
(Eu já passei por tudo isso antes)
(I've been through all this before)
Então, como você pensaria
So how would you think
(Não pense, não pense sobre isso)
(Don't think, don't think about it)
Que eu poderia ficar por aqui e pegar mais um pouco?
That I could stand around and take some more?
As coisas vão mudar
Things are gonna change
(As coisas têm que mudar, baby)
(Things are got to change baby)
Porque eu não quero mais ser tola
'Cos I don't wanna be a fool anymore
(Você fica, não menino chance)
(You stay, not chance boy)
É por isso que você tem que sair
That's why you have to leave
(Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, simhh)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeahhh)
Então não se vire para ver meu rosto
So don't turn around to see my face
(Então você não se vira)
(So you don't turn around)
Não há mais medos e lágrimas
There's no more fears and tears left
Para você ver
For you to see
Valeu a pena você sair assim?
Was it really worth you going out like that?
Diga-me, oh sim
Tell me, oh, yeah
Valeu realmente a pena
Was it really worth
Valeu a pena você sair assim?
Was it really worth you going out like that?
Conte-me
Tell me
Veja, estou seguindo em frente
See I'm moving on
E eu me recuso a voltar
And I refuse to turn back
Veja todo esse tempo
See all of this time
Eu pensei que tinha alguém para baixo para mim
I thought I had somebody down for me
Acontece que
It turns out
Fora!
Out!
Acontece que
It turns out
Fora!
Out!
Acontece que
It turns out
Você estava me fazendo de bobo
You were making a fool of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanessa Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: