Tradução gerada automaticamente
Yo No Sé
Vanusa
Eu não sei
Yo No Sé
Quem sabe se não
¿Quién sabrá si hay
Segurança no amor?
Seguridad en el amor?
Eu não sei.
Yo no sé.
Quem pode saber
¿Quién podrá saber
O que vai acontecer com os dois?
Qué pasará con los dos?
Eu não sei.
No lo sé.
Você veio ao meu
Tu llegaste a mi
Com simpatia e amor.
Con simpatia y amor.
Sem medo.
Sin temor.
Yon não sei se eu vou começar a te amar
Yon no sé si llegaré a quererte
Como parece que você me ama
Como tu parece que me quieres
Hoje.
Hoy.
Para o meu amor sempre foi o melhor.
Para mi amarte siempre fue lo mejor.
Eu não sei.
Yo no sé.
E todas as noites
Y que a cada noché
Mantenha madrugada um.
Sigue um amanecer.
Pode ser.
Puede ser.
Na vida há sempre
En la vida siempre hay
Eles têm um amor.
Que tener un amor.
Pode ser.
Puede ser.
Pode ser para sempre.
Puede ser que sea para siempre.
E se foi bom conhecê-lo?
¿Y si no fue bueno conocerte?
Hoje.
Hoy.
Pode ser.
Puede ser.
Eu não sei.
Yo no sé.
Você sabe que você?
¿Sabes tu?
Olhe para mim,
Mírame,
Olhe para mim e me diga o revés.
Mírame y dime lo que vés.
Eu vejo somente o amor.
Sólo veo el amor.
Não importa chuva amanhã,
No importa que llueva mañana,
Importar nascer do sol de hoje.
Importa que hoy salga el sol.
Oh ...
Ôh...
Eu quero que esses sonhos
Yo quisiera que esos sueños
Eu trago amor.
Me trajeran amor.
Eu não sei.
Yo no sé.
E para me dar,
Y poder dar de mí,
Para você o melhor.
Para ti lo mejor.
Eu não sei.
No lo sé.
Quem sabe se foi bom conhecê-lo?
¿Quién sabrá si fue bueno conocerte?
Quem vai saber?
¿Quién sabrá?
Eu não sei se eu vou começar a te amar.
Yo no sé si llegaré a quererte.
Como parece que você me ama
Como tu parece que me quieres
Hoje.
Hoy.
Quem sabe se não
¿Quién sabrá si hay
Segurança no amor?
Seguridad en un amor?
Eu não sei.
Yo no sé.
Quem pode saber
¿Quién podrá saber
O que vai acontecer com os dois?
Qué pasará con los dos?
Eu não sei.
No lo sé.
Você veio para me
Tu llegaste a mí
Com simpatia e amor.
Con simpatía y amor.
Sem medo.
Sin temor.
Eu não sei se eu vou começar a te amar
Yo no sé si llegaré a quererte
Como parece que você me ama
Como tu parece que me quieres
Hoje.
Hoy.
Para mim, o amor é sempre o melhor.
Para mí amarte siempre es lo mejor.
Eu não sei.
Yo no sé.
Eu não sei.
No lo sé.
Eu não sei.
No lo sé.
Você veio para me
Tu llegaste a mí
Com simpatia e amor.
Con simpatía y amor.
Sem medo.
Sin temor.
Eu não sei se eu vou começar a te amar
Yo no sé si llegaré a quererte
Como parece que você me ama
Como tu parece que me quieres
Hoje.
Hoy.
Mas você me ama?
¿Pero tu me quieres?
Eu não sei.
No lo sé.
Ah! Será que o seu não sei?
¡Ah! ¿tu no lo sabes?
Não, eu não sei.
No, no lo sé.
Bem, se você não sabe,
Pues si tu no lo sabes,
O que você me quer, então?
¿Qué quieres entonces de mi?
Você está brincando comigo?
¿Estás jugando conmigo?
Não, eu nunca jogar.
No, yo nunca juego.
Eu adoro.
Yo solamente amo.
Eu não sei.
No lo sé.
Eu não sei.
Yo sí lo sé.
Pode ser para sempre
Puede ser que sea para siempre
E se foi bom conhecê-lo?
¿Y si no fue bueno conocerte?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanusa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: