Paradise
Vintage Culture
Paraíso
Paradise
O que você acha de
What do you think of
Quando você está olhando as estrelas
When you're looking at the stars
O que você está dizendo em voz alta?
Would you say it out loud?
Você pode ser quem você realmente é?
Can you be the one who you really are?
Você vai se destacar da multidão?
Will you stand out from the crowd?
Eu limpo minha mente
I clear my mind
Dos padrões, então eu vejo
From the patterns, so I see
Eu serei livre
Will I ever be free
Da lógica em mim?
From the logic in me?
É este paraíso
Is this paradise
Ou eu estou caindo no meu paraíso?
Or I'm fallin' in my paradise?
Só vejo céu azul claro
I only see clear blue skies
Vivendo em noites geladas
Living in ice cold nights
Você me paralisou
You got me paralyzed
Isto é o paraíso
This is paradise
Me dê o motivo para acreditar em quem eu sou
Give me the reason to believe in who I am
Porque eu não acho que posso
'Cause I don't think I can
Me dê a razão pela qual eu realmente entendo
Give me the reason I truly understand
Não me dê algum tipo de diversão
Don't give me some kind of fun
Eu limpo minha mente
I clear my mind
Dos padrões, então eu vejo
From the patterns, so I see
Eu serei livre
Will I ever be free
Da lógica em mim?
From the logic in me?
É este paraíso
Is this paradise
Tudo no meu paraíso
All in my paradise
Só vejo céu azul claro
I only see clear blue skies
Vivendo em noites geladas
Living in ice cold nights
Você me paralisou
You got me paralyzed
Isto é o paraíso
This is paradise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vintage Culture e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: