Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.490

Distant Field (Sarishinohara)

VOCALOID

Letra

Campo Distante (Sarishinohara)

Distant Field (Sarishinohara)

Como não é nada demais, eu não irei desistir. Eu irei seguir este caminho junto a você
大抵のことじゃくじけない僕は君と共にある
Taitei no koto ja kujike nai boku wa kimi to tomo ni aru

É final de semana, e do outro lado dos portões parece tão surreal, em uma galáxia de estrelas eu encontro a luz mais brilhante
週末改札の向こう銀河一等星の輝き
Shuumatsu kaisatsu no mukou ginga ittousei no kagayaki

Por favor, ignore aquelas palavras cruéis e vazias.
ざれごとなんて虫師なよ
Zare goto nante mushishi na yo

Você sabe que humanos seguem as tendências, não há nada que possa ser feito.
人は日和見なんだしょうがない
Hito wa hiyorimi nanda shouganai

Por favor, mostre-me como cada uma de suas 60 trilhões de células
六十兆の細胞駆ける君の快感を
Roku-juu chou no saibou kakeru kimi no kaikan wo

Reagem ao prazer
見せてくれ
Misete kure

Em frente a uma nova porta que te leva a um mundo desconhecido, eu me pergunto se você não está se sentindo solitária
新しい扉の前で一人で寂しくないかな
Atarashii tobira no mae de hitori de samishiku nai kana

Será que você pensou em morrer para escapar disso tudo?
いっそ死にたいなんて思ってるのかな
Isso shinitai nante omotteru no kana

E mesmo assim, eu ainda amo você. Não importa que nosso futuro seja sombrio
それでも君が好きだよ どんなに汚れた未来でも
Sore demo kimi ga suki dayo donna ni yogoreta mirai demo

Nem mesmo que exista um passado que você deseja esconder
隠したい過去があっても
Kakushitai kako ga attemo

Como não é nada demais, eu não irei desistir. Eu sempre irei caminhar ao seu lado
大抵のことじゃ砕けない僕は君と共にあるし
Taitei no koto ja kudake nai boku wa kimi to tomo ni aru shi

Eu estarei na primeira fila acenando para você, para ver aquele sorriso que ilumina a cidade inteira
最前列で手を振るよ とない一等星の笑顔に
Saizen retsu de te wo furu yo tonai ittousei no egao ni

Por favor, não diga palavras tão cruéis para ela
ないものだってねだりなよ
Nai mono datte nedari nayo

Não há nada que possa ser feito, esta é apenas a sua ganância
君はどん欲なんだしょうがない
Kimi wa donyoku nanda shouganai

Que todas as minhas 60 trilhões de células combinadas com a sua coragem...
六十兆の細胞駆ける君の嗚咽を
Roku-juu chou no saibou kakeru kimi no aya usa wo

Protejam você da escuridão
いかしてくれ
Ikashite kure

Olhando para você com suas orelhas de gato e um vestido de avental com babados
猫耳つけてた君のフリルのエプロンドレス
Nekomimi tsuketeta kimi no furiru no epuron doresu

Ah, este longo suspiro vindo de um amor doloroso ultrapassa um ciclo interminável de estações
ああ恋のため息は季節を超えて
Aa koi no tameiki wa kisetsu wo koete

Não importa o quanto eu tente tirar você daquele mundo, tudo o que posso fazer é te dar um beijo através da tela
どれだけ君を脱がせて鏡にキスしてみても
Dore dake kimi wo nuga sete gamen ni kisu shite mite mo

Nossos olhos tristemente permanecem insatisfeitos
ただマジ笑わない目と目
Tada maji waranai me to me

Seus olhos estavam mais ásperos
思った以上に君の目は
Omotta ijou ni kimi no me wa

Como os olhos de um caçador, procurando uma presa
獲物狩るような鋭い目つきだ
Emono karu you na surudoi me tsuki da

Aqueles ombros que pareciam carregar um fardo pesado
思った以上にその肩は
Omotta ijou ni sono kata wa

Refletiam sua imagem confiante
裏も表も少女を極めてた
Ura mo omote mo shoujo wo kiwame teta

Finalmente, eu consigo chegar aqui
やっと君に会えたのに
Yatto kimi ni aeta noni

O tempo acelera 100 vezes, até o momento em que nós nos separamos
剥がされるまで時が百倍速だ
Haga sareru made toki ga hyaku-bai soku da

Eu quero sentir, eu quero sentir pelo menos mais uma vez
触りたい 触りたいよ もう一度
Sawaritai sawaritai yo mou ichido

Suas mãos macias
君の柔らかい掌に
Kimi no yawai tenohira ni

Em frente a uma nova porta que te leva a um mundo desconhecido, eu me pergunto se você não está se sentindo solitária
新しい扉の前で一人で寂しくないかな
Atarashii tobira no mae de hitori de samishiku nai kana

Será que você pensou em morrer para escapar disso tudo?
いっそ死にたいなんて思ってるのかな
Isso shinitai nante omotteru no kana

E mesmo assim, eu ainda amo você. Não importa que nosso futuro seja sombrio
それでも君が好きだよ どんなに汚れた未来でも
Sore demo kimi ga suki dayo donna ni yogoreta mirai demo

Eu não me importo mais
構わないから
Kamawanai kara

Ei, eu estou aqui. Não importa que a minha existência possa ser insignificante para você
ねえ僕はここだよ どんなに小さな存在でも
Nee boku wa koko dayo donna ni chiisana sonzai demo

Mesmo que todos os erros que você está cometendo agora, me machuquem ao ponto de um dia eu terminar morrendo
君が犯した過ちに刺し殺されてしまっても
Kimi ga okashita ayamachi ni sashi korosarete shimatte mo

Eu sempre estarei aqui por você
ここにいるからね
Koko ni iru kara ne

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção