Transliteração gerada automaticamente
Kimi Wa Dekinai Ko
VOCALOID
Você É Uma Criança Inútil
Kimi Wa Dekinai Ko
Você é uma criança, criança, criança inútil
きみはできない できない できない子
Kimi wa dekinai dekinai dekinai ko
Você é a criança mais inútil no mundo
この世で一番できない子
Kono yo de ichiban dekinai ko
Lalala
ららら
La la la
Lalala, você é inútil nos estudos, exercícios e falando
ららら 勉強も運動も話もできない
La la la benkyō mo undō mo hanashi mo dekinai
Você é apenas uma pobre, estupida e suja criança
貧乏でのろまで汚い子
Binbō de noroma de kitanai ko
Ainda me apaixonei por esses soluços que vinham de sua boca
自分の名前も言えない口から
Jibun no namae mo ienai kuchi kara
E eu não poderia dizer seu nome
もれだすおえつが好きでした
Moredasu oetsu ga suki deshita
Babando e ranhento, caspa, merda e mijo
よだれに鼻くそ ふけくそしょうべん
Yodare ni hanakuso fukekuso shōben
Germes, bebê chorão, gatinho assustado, apenas ignore isso, ignore tudo isso
ばい菌 泣き虫 弱虫 虫虫
Baikin nakimushi yowamushi mushimushi
Venha aqui, eu vou te proteger. Juntos, juntos, fique junto de mim
おいでよ 守ってあげるよ 一緒一緒 私と一緒
Oide yo mamotte ageru yo issho issho watashi to issho
Lala la canção de ninar, boa noite
ららら ララバイ おやすみ
La la la RARABAI oyasumi
Vamos cantar um dueto para dormirmos a vontade
眠るような心地でデュエットしよう
Nemuru yōna kokochi de DUETTO shiyou
Cantar isso, cante isso, cante isso comigo! Criança solitária, solitária
しよう 私としようよ 寂しい子子
Shiyou watashi to shiyou yo sabishii koko
Você é uma criança, criança, criança inútil
きみはできない できない できない子
Kimi wa dekinai dekinai dekinai ko
Você é a criança mais inútil no mundo
この世で一番できない子
Kono yo de ichiban dekinai ko
Você é uma criança, criança, criança inútil
きみはできない できない できない子
Kimi wa dekinai dekinai dekinai ko
Uma criança que estaria morta se não fosse por mim
私がいなけりゃ死んでる子
Watashi ga inakerya shinderu ko
Você é uma criança, criança, criança inútil
きみはできない できない できない子
Kimi wa dekinai dekinai dekinai ko
Triste, triste, não serve para nada
悲しい 悲しい 出来損ない
Kanashii kanashii dekisokonai
Você é uma criança, criança, criança inútil
きみはできない できない できない子
Kimi wa dekinai dekinai dekinai ko
Eu vou ser o único a te salvar
私が助けて新しましょう
Watashi ga tasukete shinashimashou
Lalala
ららら
La la la
Lalala
ららら
La la la
Monstro, fantasma, humano invisível
怪獣 幽霊 透明人間
Kaijū yūrei tōmei ningen
A flor em um urinol, pulou a escola
花瓶に死瓶で不登校
Kabin ni shibin de futōkō
Com os lábios queimados e uma voz baixa
乾いた口から声で影口
Kawaita kuchi kara koe de kageguchi
Molas, calunia, vamos escutar o monótono grito
悲鳴の望遠呼びましょう
Himei no bōen yobimashou
Mesmo assim, o tempo continua, continua, continua no tédio
それでも月日はつれづれ立つ立つ
Soredemo tsukihi wa tsurezure tatsu tatsu
Você é uma criança sem tempo e sem cérebro
おつむも時間も足りない子
Otsumu mo jikan mo tarinai ko
Agora é tarde demais, você é um retardado mental
もう手遅れ 知恵遅れ 可愛い
Mō teokure chieokure kawaii
Uma criança fofa; boa; você pertence a mim
子よい子 私のものよ
Ko yoiko watashi no mono yo
Lala la lala-bye, boa noite
ららら ララバイ おやすみ
La la la RARABAI oyasumi
Sentido que vou cair no sono
眠るよな心地で私と
Nemuru yōna kokochi de watashi to
Dance comigo, dance, dance, vamos dançar para sempre! Criança solitária, solitária
驚ろ 驚ろ ずっと驚ろ 寂しい子子子子
Odoroki odoroki zutto odoroki sabishii koko koko
Você é uma criança, criança, criança inútil
きみはできない できない できない子
Kimi wa dekinai dekinai dekinai ko
Você é a criança mais inútil no mundo
この世で一番できない子
Kono yo de ichiban dekinai ko
Você é uma criança solitária, solitária, solitária
きみは寂しい 寂しい 寂しい子
Kimi wa sabishii sabishii sabishii ko
Desde que eu te proteja para sempre
私が一生守るから
Watashi ga isshō mamoru kara
Ainda assim, a criança é ardilosa
それでもあの子はつれない子
Soredemo ano ko wa tsurenai ko
E correu para longe de mim
私の元から飛び立った
Watashi no moto kara tobitatta
E depois eu percebi que aquela criança estava coberta de feridas
知らない間に傷だらけ それでも
Shiranai ma ni kizu darake soredemo
Mesmo assim, essa criança me deixou. Criança, criança
そのまま旅立った子子子子
Sono mama tabidatta koko koko
Eu sou uma criança, criança, criança inútil
私できない できない できない子
Watashi dekinai dekinai dekinai ko
Eu sou inútil e não mais uma criança
できないあの子はもういません
Dekinai ano ko wa mō imasen
Eu sou uma criança, criança, criança inútil
私できない できない できない子
Watashi dekinai dekinai dekinai ko
Ninguém vira me salvar
誰も助けてくれません
Daremo tasukete kuremasen
Eu sou uma criança, criança, criança solitária
私寂しい 寂しい 寂しい子
Watashi sabishii sabishii sabishii ko
Eu sou solitário - e não mais uma criança
寂しいあの子はもういません
Sabishii ano ko wa mō imasen
Eu sou uma criança, criança, criança solitária
私寂しい 寂しい 寂しい子
Watashi sabishii sabishii sabishii ko
Se eu pudesse apenas reverter o tempo
もしも時間を戻せたら ああ
Moshimo jikan wo modosetara aa
Lalala
ららら
La la la
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: