Transliteração gerada automaticamente
Melty Land Nightmare
VOCALOID
Pesadelo da Terra Que Derrete
Melty Land Nightmare
Inesperadamente, esse tipo de futuro
あんがい そんなフューチャー
angai sonna fyuuchaa
Um futuro inerente
せんてんてきなフューチャー
sententeki na fyuuchaa
Inesperadamente, é esse tipo de futuro
あんがい そんなフューチャーだよ
angai sonna fyuuchaa da yo
Um, dois, três, sim, um, dois, três
ワン ツー サン ハイ、イチ ニ サン
wan tsuu san hai, ichi ni san
Já é hora de você acordar
そろそろ起きたらどう
sorosoro okitara dou
Eu vou saber se você fizer uma cara assustada
おどろく顔なら知ってるよ
odoroku kao nara shitteru yo
Afinal é a que você sempre faz
いつもそういう顔をする
itsumo souiu kao wo suru
Bem vinda à Terra que Derrete
Welcome to the Melty Land
Welcome to the Melty Land
Este é um lugar sem uma única ou duas almas
ここはひとりもふたりもない場所
koko wa hitori mo futari mo nai basho
Bem vinda à Terra que Derrete
Welcome to the Melty Land
Welcome to the Melty Land
Este é um lugar onde apenas sonhos bonitos permanecem
美しい夢だけが残る場所
utsukushii yume dake ga nokoru basho
Você abriu a porta
あなたはドアを開けたの
anata wa doa wo aketa no
E escolheu a porta do meu mundo
僕の世界のドアを選んだの
boku no sekai no doa wo eranda no
Eu estive esperando por dez anos
10年前から待っていたわ
juu-nen mae kara matteita wa
Bem vinda à Terra que Derrete
Welcome to the Melty Land
Welcome to the Melty Land
Uma terra que você não pode deixar de duvidar
疑ってしまうような
utagatte shimau you na
Esta noite estrelada inviolável
不可視のStarry Night
fukashin no Starry Night
Minhas fantasias de muito tempo atrás
ずっと前の空想が
zutto mae no kuusou ga
São os sonho do você do presente
今日の君の白昼夢
kyou no kimi no hakuchuumu
Se até o tempo parar
時間すら止まったら
jikan sura tomattara
Seu pesadelo virá à vista
見え始める君のナイトメア
miehajimeru kimi no naitomea
O habitual: Bom dia
清浄なGood Morning
seijou na Good Morning
Ou o final feliz das nossas vidas
人生のHappy Ending
jinsei no Happy Ending
Se nenhum dos nossos desejos se tornar realidade, então
僕たちは何一つ叶わないのなら
bokutachi wa nanihitotsu kanawanai no nara
Uma terra que você não pode deixar de duvidar
疑ってしまうような
utagatte shimau you na
Esta noite estrelada inviolável
不可視のStarry Night
fukashin no Starry Night
Só por este momento não me esqueça, ok?
一瞬だけ忘れないでよね
isshun dake wasurenaide yo ne
Inesperadamente, esse tipo de futuro
あんがい そんなフューチャー
angai sonna fyuuchaa
Um futuro inerente
せんてんてきなフューチャー
sententeki na fyuuchaa
Inesperadamente, é esse tipo de futuro
あんがい そんなフューチャーだよ
angai sonna fyuuchaa da yo
Hoje faz a 5000ª vez junto com você
君とは今日で五千回目
kimi to wa kyou de gosen-kai me
Você viu um pesadelo novamente, não viu?
またまた悪夢を見ましたね
matamata akumu wo mimashita ne
Sua mãe disse algo para você?
お母さんに何か言われたの
okaasan ni nanika iwareta no?
Alguém da sua escola te tratou friamente?
クラスの誰かが冷たいの
kurasu no dareka ga tsumetai no?
Papai diz que um meteoro cairá amanhã
パパが言うには明日隕石が降って
papa ga iu ni wa ashita inseki ga futte
E em um piscar de olhos, o mundo vai acolher o seu fim
世界が瞬く間に終わりを迎える
sekai ga matatakumani owari wo mukaeru
Eu ansiava por isso um pouco
僕はちょっとだけ期待してみた
boku wa chotto dake kitaishitemita
Estou farta de ser puxa-saco de Adão
アダムのいいなりは終わり
adamu no iinari wa oshimai
Eu já estive esperando há mil anos
もう千年前から待っていたわ
mou sen-nen mae kara matteita wa
Bem vinda à Terra que Derrete
Welcome to the Melty Land
Welcome to the Melty Land
Uma terra que você não pode deixar de duvidar
疑ってしまうような
utagatte shimau you na
Uma extraordinária hora do jantar
とびきりのDinnertime
tobikiri no Dinnertime
Parece que tudo vai derreter
溶け合ってしまいそうだ
tokeatte shimaisou da
Este nosso pesadelo
君と僕のナイトメア
kimi to boku no naitomea
Até nossos nomes estão dentro desse sonho
名前すら夢ん中
namae sura yumennaka
Onde apenas corações de vidro entram em contato
触れ合うのはグラスハートだけ
fureau no wa gurasu haato dake
O habitua: Bom dia
清浄なGood Morning
seijou na Good Morning
Ou o final feliz das nossas vidas
人生のHappy Ending
jinsei no Happy Ending
Se nenhum dos nossos desejos se tornar realidade, então
僕たちは何一つ叶わないのなら
bokutachi wa nanihitotsu kanawanai no nara
Uma terra que você não pode deixar de duvidar
疑ってしまうような
utagatte shimau you na
Um jantar extraordinário
とびきりのDinnertime
tobikiri no Dinnertime
Nunca me esqueça pelo resto de sua vida, ok?
一生だけ忘れないでよね
isshou dake wasurenaide yo ne
Está derretendo
溶けていく
toketeiku
Nosso destino está derretendo
運命が溶けていく
unmei ga toketeiku
Uma terra que pode fazer meu coração parar
ぎゅっとしてしまいそうな
gyuttoshite shimai sou na
Essa garota solitária, cheia de inocência
イノセンスなLonely Girl
Innocence na Lonely Girl
É tão pura de coração que eu poderia chorar
泣きたいほど純情だ
nakitai hodo junjou da
Apenas um pouco mais deste pesadelo
あとちょっとのナイトメア
ato chotto no naitomea
Mesmo que o tempo pare
時間すら止まっても
jikan sura tomatte mo
Seria apenas um egoísmo unilateral
片方だけわがまま言うの
katahou dake wagamama iu no
O alarme de 6 da manhã
朝6時の継承が
asa roku-ji no keishou ga
Será nosso adeus
僕たちのTime Over
bokutachi no Time Over
Até meu coração seco e oco tem que respirar, mas
カラカラのハートだって息を吸うことを
karakara no haato datte iki wo suu koto wo
Pode fazer meu coração parar
ぎゅっとしてしまいそうな
gyuttoshite shimai sou na
Essa garota solitária, cheia de inocência
イノセンスなLonely Girl
Innocence na Lonely Girl
Não me esqueça, mesmo quando você acordar, ok?
目覚めても忘れないでよね
megasamete mo wasurenaide yo ne
Eu te amei, mas você vai acordar
愛してて君は目を覚ます
aishitate kimi wa me wo samasu
Tudo volta ao zero, tudo volta ao zero
ゼロになってゼロになって
zero ni natte zero ni natte
Eu te amei, mas você vai esquecer de mim
愛してて君は僕を忘れる
aishitate kimi wa boku wo wasureru
Tudo volta ao zero, tudo volta ao zero, tudo volta ao zero
ゼロになってゼロになってゼロになって
zero ni natte zero ni natte zero ni natte
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: