This Ship's Going Down
Voltaire
Este Navio Está Afundando
This Ship's Going Down
Um gigantesco buraco na proa, o oceano deixará entrar.
A gargantuan hole in the bow, will the ocean to enter allow.
Oh, mas maior pecado que deixá-lo entrar é deixar nossa boa sorte sair
Oh, but more a sin than letting it in it's letting our good fortune out
O ninho à tempestade sucumbiu, enquanto o corvo escondia seu medo no rum
The nest to the storm did succumb, while the crow hid his fear in the rum
E o mastro quebrou e arremessou o camarada, e, bem, agora ele é de fato meu companheiro
And the mast, it broke and threw out the bloke and well now he's surely my chum
Cartas de amor de debaixo da sua cama, segura o grumete acima de sua cabeça
Love letters from under his bed, holds the cabin boy over his head
Uma fútil tentativa manter seco o que as lágrimas já molharam
A futile try to keep it dry what tears have already wet
Foram escritas por uma garota em Merak, e os Javaneses apreciam seu tato
They were penned by a girl in Merak, and the Javanese value their tact
Ela vai concluir que ele é horrivelmente rude, pois ele certamente não responderá.
She'll conclude he's horribly rude, 'cause he's sure as hell not writing back
Porque o navio está afundando
'Cause this ship's going down
Tudo por causa do tempo
All on account of the weather
Por mais que nos afoguemos
Though we'll drown
Não precisamos nos entristecer
There's no need to frown
Pois estamos todos indo juntos
'Cause we're all going together
E eu não vou dizer "Ai de mim"
And I won't say "Woe is me"
Enquanto desapareço no mar
As I disappear into the sea
Porque estou com boa companhia
'Cause I'm in good company
Por estarmos todos indo juntos
As we're all going together
Tive mulheres de todo o tipo, mas a única que realmente foi minha
I've had women of every kind, but the only one truly was mine
É aquela em casa, que ficará sozinha quando eu estiver cheio de água salgada
Is the one at home who'll be alone when I am full-up with brine
Para meu filho eu tive sempre um plano, criar ele o melhor que pudesse
For my son I had always a plan, for to raise him as best as I can
E você pode apostar, meu único arrependimento é não vê-lo virar um homem
Oh, well, you can bet, my only regret is to not see him grow to a man
Porque o navio está indo afundando
'Cause this ship's going down
Tudo por causa do tempo
All on account of the weather
Por mais que nos afoguemos
Though we'll drown
Não precisamos nos entristecer
There's no need to frown
Pois estamos todos indo juntos
'Cause we're all going together
E eu não vou dizer "Ai de mim"
And I won't say "Woe is me"
Enquanto desapareço no mar
As I disappear into the sea
Porque estou com boa companhia
'Cause I'm in good company
Por estarmos todos indo juntos
As we're all going together
Eu estava afundando na água, quando uma visão curiosa chamou meus olhos.
I was sinking down into the brine, when a curious sight caught my eye.
O marinheiro Shaft encontrou para si um bote e estava fazendo uma apressada despedida.
Seaman Shaft had found him a raft and was makin' a speedy goodbye.
No risco de parecer absurdo, sempre fui bom com promessas.
At the risk of sounding absurd, I have always been good as my word.
Então uma lança em seu olho lancei e tirei sua bunda do barco.
So a fishgig I, lanced into his eye and I knocked his ass overboard
Porque o navio está afundando
'Cause this ship's going down
Tudo por causa do tempo
All on account of the weather
Por mais que nos afoguemos
Though we'll drown
Não precisamos nos entristecer
There's no need to frown
Pois estamos todos indo juntos
'Cause we're all going together
E eu não vou dizer "Ai de mim"
And I won't say "Woe is me"
Enquanto desapareço no mar
As I disappear into the sea
Oh, inferno!
Oh, hell!
Por terem sido tão bons comigo
'Cause you've all been so good to me
Todos iremos juntos
So we're all going together
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voltaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: