Day Of The Dead
Voltaire
Dia Dos Mortos
Day Of The Dead
Eu era apenas um turista,e pela primeira vez fui ao México
I was just a tourist the first time I went to Mexico
Eu era um estranho,em perigo,em um mundo desconhecido
I was stranger,in danger in a world unknown
O estouro de um trovão e o chão perto de mim explodiu
A clap of thunder and the ground around me did explode
E os esqueletos saíram em dúzias daquele buraco
And the skeletons in dozens come out from that hole
Porque? Não minta!
Why? No lie!
Foi o dia dos mortos
It was the Day of the Dead!
Você ouviu oque eu disse?
Did you hear what I just said?
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
Eu nem sabia
I didn't even know
Foi o dia dos mortos
It was the Day of the Dead!
Eu tentei não perder a cabeça
I tried not to lose my head
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
Aconteceu no México
Way down in Mexico
O lugar estava bombando com carribas pra lá e pra cá
The place was jumpin with carribas playing to and fro
Um esqueleto mal feito do meu burrito de carne
An evil skeleton made of with my beef burrito
Eles abriam uma pinhata e morcegos subiram no meu nariz
They opened the pinata and a swarm of bats went up my nose
Eu perdi o controle do meu intestino e sabia que era hora de ir embora
I lost all bowel control and I knew that it was time to go
Porque? Não minta!
Why? No lie!
Foi o dia dos mortos
It was the Day of the Dead!
Você ouviu o que eu disse?
Did you hear what I just said?
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
Eu nem sabia
I didn't even know
Foi o dia dos mortos
It was the Day of the Dead!
Eu tentei não perder a cabeça
I tried not to lose my head
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
Aconteceu no México
Way down in Mexico
Os moradores me disseram pra não temer
The locals tell me not to fear
Isso acontece todo ano
It happens at least once a year
Quando o inferno está cheio os mortos vem andar pelo terra e aparentemente eles sobem aqui
When hell is full the dead will walk the Earth and Apparently they come up here
Pela cerveja!
For the beer!
Porque? Não minta!
Why? No lie!
Foi o dia dos mortos
It was the Day of the Dead!
Você ouviu o que eu disse?
Did you hear what I just said?
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
Eu nem sabia
I didn't even know
Foi o dia dos mortos
It was the Day of the Dead!
Eu tentei não perder a cabeça
I tried not to lose my head
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
Aconteceu no México
Way down in Mexico
Dia dos mortos,os esqueletos vieram
Dia de los muertos, el calacas vio
oh-oh-ohh
oh-oh-ohh
O gringo se assustou
Y el gringo se asusto
Dia dos mortos,o imbecil de enrugou
Dia de Los Muertos, el cabron se arrugo
oh-oh-ohh Aqui no México
oh-oh-ohh Aqui en Mejico
CORRE CARALHO QUE OS MORTOS ESTÃO NA RUA!
CORRE CARAJO QUE LOS MUERTOS ESTAN EN LA CALLE!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voltaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: