Forgiveness
Wamdue Project
Perdão
Forgiveness
Perdão, Perdão
Forgiveness, forgiveness;
Tudo depende dele
everything is all over...
Perdão, Tudo depende dele
Forgiveness; everything is all over...
Perdão...
Forgiveness...
Oh, vida:
Oh, life:
se eu nunca tive dúvida em minha mente, agora tenho.
if there was ever any doubt in my mind, it's now.
E pela primeira vez
And for the first time
Eu penso que talvez não tivéssemos sentido
I think maybe we weren't meant to be.
Não pensei que a resposta poderia ser respondida
I didn't think the answer could be answered
por qualquer um além de mim?
by anyone o'er than me...
pense, pare
think about it, dwell upon it;
tente encontrar alguma clareza.
try to find some clarity.
Eu não dei o bastante?
Didn't I give you enough?
Que houve de errado comigo?
What was wrong with me?
Cave? tente encontrar
Dig it up... try to find
tudo o que você não pode ver.
all that you can't see.
Eu quero amar você, mas não sei se posso.
I want to love you; dunno if I can.
Eu quero dar uma chance prá você
I want to give you one more chance.
Mas o perdão vem devagar
Forgiveness: it comes so slow...
É tudo tão incerto, tudo é desconhecido.
all is so uncertain, everything is unknown.
Eu quero amar você, mas não sei se posso.
I want to love you; dunno know if I can.
Eu quero dar uma chance prá você
I want to give you one more chance.
Mas o perdão vem devagar
Forgiveness: it comes so slow...
É tudo tão incerto, tudo é desconhecido.
all is so uncertain, everything is unknown.
Perdão, Perdão
Forgiveness, forgiveness;
Tudo depende dele
everything is all over...
Perdão, Tudo depende dele
Forgiveness; everything is all over...
Perdão...
Forgiveness...
Oh, vida:
Oh, life:
se eu nunca tive dúvida em minha mente, agora tenho.
if there was ever any doubt in my mind, it's now.
E pela primeira vez
And for the first time
Eu penso que talvez não tivéssemos sentido
I think maybe we weren't meant to be.
Não pensei que a resposta poderia ser respondida
I didn't think the answer could be answered
por qualquer um além de mim?
by anyone o'er than me...
pense, pare
think about it, dwell upon it;
tente encontrar alguma clareza.
try to find some clarity.
Eu não dei o bastante?
Didn't I give you enough?
Que houve de errado comigo?
What was wrong with me?
Cave? tente encontrar
Dig it up... try to find
tudo o que você não pode ver.
all that you can't see.
Eu quero amar você, mas não sei se posso.
I want to love you; dunno if I can.
Eu quero dar uma chance prá você
I want to give you one more chance.
Mas o perdão vem devagar
Forgiveness: it comes so slow...
É tudo tão incerto, tudo é desconhecido.
all is so uncertain, everything is unknown.
Eu quero amar você, mas não sei se posso.
I want to love you; dunno know if I can.
Eu quero dar uma chance prá você
I want to give you one more chance.
Mas o perdão vem devagar
Forgiveness: it comes so slow...
É tudo tão incerto, tudo é desconhecido.
all is so uncertain, everything is unknown.
Perdão...
Forgiveness...
Perdão...
Forgiveness...
Perdão...
Forgiveness...
Perdão...
Forgiveness...
Meu jeito irritado vem e vai?
My 'Angry Mode': it comes and it goes...
Penso que é um mistério
though it is a mystery
porque eu ajo tão assim fora do controle
why I act so out of control
deixando as emoções levarem o melhor de mim.
as to let my emotions get the best of me.
Não posso ajudar, nem negar.
I can't help it; can't deny it.
Há uma raiva não vou tentar esconder
There is anger; won't try to hide it.
Que queima, no fogo.
Got to burn it; set it on fire.
As cinzas explodem no céu e imagino por que?
Ashes blowin' in the sky and I wonder why...
Eu não dei o bastante?
Didn't I give you enough?
Que houve de errado comigo?
What was wrong with me?
Cave? tente encontrar
Dig it up... try to find
tudo o que você não pode ver.
all that you can't see.
Eu quero amar você, mas não sei se posso.
I want to love you; dunno if I can.
Eu quero dar uma chance prá você
I want to give you one more chance.
Mas o perdão vem devagar
Forgiveness: it comes so slow...
É tudo tão incerto, tudo é desconhecido.
all is so uncertain, everything is unknown.
Eu quero amar você, mas não sei se posso.
I want to love you; dunno know if I can.
Eu quero dar uma chance prá você
I want to give you one more chance.
Mas o perdão vem devagar
Forgiveness: it comes so slow...
É tudo tão incerto, tudo é desconhecido.
all is so uncertain, everything is unknown.
Perdão...
Forgiveness...
Perdão...
Forgiveness...
Perdão...
Forgiveness...
Perdão...
Forgiveness...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wamdue Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: