Forgiveness
Wandue Project
Perdão
Forgiveness
Perdão, Perdão
Forgiveness, forgiveness;
Tudo depende dele
Everything is all over...
Perdão, Tudo depende dele
Forgiveness; everything is all over...
Perdão...
Forgiveness...
Oh, vida:
Oh, life:
Se eu nunca tive dúvida em minha mente, agora tenho.
If there was ever any doubt in my mind, it's now.
E pela primeira vez
And for the first time
Eu penso que talvez não tivéssemos sentido
I think maybe we weren't meant to be.
Não pensei que a resposta poderia ser respondida
I didn't think the answer could be answered
Por qualquer um além de mim?
By anyone o'er than me...
Pense, pare
Think about it, dwell upon it;
Tente encontrar alguma clareza.
Try to find some clarity.
Eu não dei o bastante?
Didn't I give you enough?
Que houve de errado comigo?
What was wrong with me?
Cave? Tente encontrar
Dig it up... Try to find
Tudo o que você não pode ver.
All that you can't see.
Eu quero amar você, mas não sei se posso.
I want to love you; don't know if I can.
Eu quero dar uma chance prá você
I want to give you one more chance.
Mas o perdão vem devagar
Forgiveness: It comes so slow...
É tudo tão incerto, tudo é desconhecido.
All is so uncertain, everything is unknown.
Eu quero amar você, mas não sei se posso.
I want to love you; don't know if I can.
Eu quero dar uma chance prá você
I want to give you one more chance.
Mas o perdão vem devagar...
Forgiveness: It comes so slow...
É tudo tão incerto, tudo é desconhecido.
All is so uncertain, everything is unknown.
Perdão, Perdão;
Forgiveness, forgiveness;
Tudo depende dele...
Everything is all over...
Perdão, Tudo depende dele...
Forgiveness; everything is all over...
Perdão...
Forgiveness...
Oh, vida:
Oh, life:
Se eu nunca tive dúvida em minha mente, agora tenho.
If there was ever any doubt in my mind, it's now.
E pela primeira vez
And for the first time
Eu penso que talvez não tivéssemos sentido
I think maybe we weren't meant to be.
Não pensei que a resposta poderia ser respondida
I didn't think the answer could be answered
Por qualquer um além de mim?
By anyone other than me...
Pense, pare
Think about it, dwell upon it;
Tente encontrar alguma clareza.
Try to find some clarity.
Eu não dei o bastante?
Didn't I give you enough?
Que houve de errado comigo?
What was wrong with me?
Cave? Tente encontrar
Dig it up... Try to find
Tudo o que você não pode ver.
All that you can't see.
Eu quero amar você, mas não sei se posso.
I want to love you; don't know if I can.
Eu quero dar uma chance pra você
I want to give you one more chance.
Mas o perdão vem devagar
Forgiveness: It comes so slow...
É tudo tão incerto, tudo é desconhecido.
All is so uncertain, everything is unknown.
Eu quero amar você, mas não sei se posso.
I want to love you; don't know if I can.
Eu quero dar uma chance pra você
I want to give you one more chance.
Mas o perdão vem devagar...
Forgiveness: It comes so slow...
É tudo tão incerto, tudo é desconhecido.
All is so uncertain, everything is unknown.
Perdão(4x)
Forgiveness (4x)
Meu jeito irritado vem e vai?
My 'Angry Mode': It comes and it goes...
Penso que é um mistério
Though it is a mystery
Porque eu ajo tão assim fora do controle
Why I act so out of control
Deixando as emoções levarem o melhor de mim.
As to let my emotions get the best of me.
Não posso ajudar, nem negar.
I can't help it; can't deny it.
Há uma raiva não vou tentar esconder
There is anger; won't try to hide it.
Que queima, no fogo.
Got to burn it; set it on fire.
As cinzas explodem no céu e imagino por que?
Ashes blowin' in the sky and I wonder why...
Eu não dei o bastante?
Didn't I give you enough?
Que houve de errado comigo?
What was wrong with me?
Cave? Tente encontrar
Dig it up... Try to find
Tudo o que você não pode ver.
All that you can't see.
Eu quero amar você, mas não sei se posso.
I want to love you; don't know if I can.
Eu quero dar uma chance prá você
I want to give you one more chance.
Mas o perdão vem devagar
Forgiveness: It comes so slow...
É tudo tão incerto, tudo é desconhecido.
All is so uncertain, everything is unknown.
Eu quero amar você, mas não sei se posso.
I want to love you; dunno know if I can.
Eu quero dar uma chance prá você
I want to give you one more chance.
Mas o perdão vem devagar...
Forgiveness: It comes so slow...
É tudo tão incerto, tudo é desconhecido.
All is so uncertain, everything is unknown.
Perdão(4x)
Forgiveness (4x)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wandue Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: