The Worst Thing About Me
We Are The In Crowd
A Pior Coisa Sobre Mim
The Worst Thing About Me
Isso significa que acabou e está completo?
Does this mean that it's over and done with?
Fiquei feliz por tanto tempo.
I was happy for so long.
Vamos esquecer que eu sempre esqueço
Let's forget that i always forget
E eu ficaria feliz em seguir em frente.
And i'd be happy to move on.
Mas, desta vez eu não estou por cima.
But, this time i'm not over it.
Eu acho que você sempre foi a pior coisa sobre mim
I guess you were always the worst thing about me.
Agora eu posso ver que você não é uma coisa real
Now i can see that you're not the real thing.
Você me mantém correndo de volto, correndo de volta
You keep me running back, running back.
Desta vez isso não está terminando bem
This time it's not ending well.
E se você me quiser agora, farei da sua vida um inferno.
And if you want me now, i'll make your life a living hell.
Eu passo pra frente tudo o que me fez lembrar de você
I got away from everything that made me think of you.
E agora estou de volta de novo, para provar que está errado
And now i'm back again to prove you wrong.
Porque você estava certa sobre uma coisa
Because you were right about one thing.
Eu estaria voltando novamente, mas você continuou a fugir
I'd be coming back again, but you kept on running away.
Mas, desta vez eu não estou de sobra
But, this time i'm not over it.
(eu não estou de sobra)
(i'm not over it.)
Não, dessa vez eu não estou de sobra
No, this time i'm not over it.
Eu acho que você sempre foi a pior coisa sobre mim
I guess you were always the worst thing about me.
Agora eu posso ver que você não é uma coisa real
Now i can see that you're not the real thing.
Você me mantém correndo de volto, correndo de volta
You keep me running back, running back.
Desta vez isso não está terminando bem
This time it's not ending well.
E se você me quiser agora, farei da sua vida um inferno
And if you want me now, i'll make your life a living hell.
Eu juro que poderíamos ter sido uma coisa certa
I swear we could've been a sure thing.
Lamento que eu não era o único
I'm sorry that i wasn't the one.
Eu te odeio por me deixar, mas você ama ir embora.
I hate you for leaving, but you love to walk away.
Isso significa que acabou e está completo?
Does this mean that it's over and done with?
Eu estava feliz, mas estava errado.
I was happy, but i was wrong.
Eu acho que você sempre foi a pior coisa sobre mim
I guess you were always the worst thing about me.
Agora eu posso ver que você não é uma coisa real
Now i can see that you're not the real thing.
Você me mantém correndo de volto, correndo de volta
You keep me running back, running back.
Desta vez isso não está terminando bem
This time it's not ending well.
Eu acho que você sempre foi a pior coisa sobre mim
I guess you were always the worst thing about me.
Agora eu posso ver que você não é uma coisa real
Now i can see that you're not the real thing.
Você me mantém correndo de volto, correndo de volta
You keep me running back, running back.
Desta vez isso não está terminando bem
This time it's not ending well.
E se você me quiser agora, farei da sua vida um inferno
And if you want me now, i'll make your life a living hell.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We Are The In Crowd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: