Tradução gerada automaticamente
The Long Way
We Are The Union
O caminho longo
The Long Way
Nós éramos ilhas embebidas em solidão
We were islands soaked in solitude
Unidos pela maré, nós empurramos para trás e nós superamos
Joined by the tide, we pushed back and we outgrew
Se você me dissesse que a rodovia usaria seus pneus
If you told me the highway would wear your tires through
Então eu voltaria e pegaria o longo caminho com você
Then I’d go back and take the long way with you
Latas quentes de reserva de aço em um porão
Warm cans of steel reserve in a basement
Singalongs manchados de suor e descontentamento
Sweat-stained singalongs and discontent
Unidos por não se encaixarem
Bound together by not fitting in
Músicas de punk rock e estresse adolescente
Punk rock songs and teenage stress
Nós éramos malucos, éramos crianças, éramos malcriados
We were freaks, we were kids, we were miscreants
Nós éramos ilhas embebidas em solidão
We were islands soaked in solitude
Unidos pela maré, nós empurramos para trás e nós superamos
Joined by the tide, we pushed back and we outgrew
Se você me dissesse que a rodovia usaria seus pneus
If you told me the highway would wear your tires through
Então eu voltaria e pegaria o longo caminho com você
Then I’d go back and take the long way with you
Em bares que cheiravam a mijo e álcool
In bars that reeked of piss and alcohol
Sufocando-se em bolas de naftalina em salões de legiões
Choking on mothballs in legion halls
Encontrei um lugar onde nós pertencíamos
Found a place where we belonged
Um com o outro nós éramos fortes
With each other we were strong
Nós éramos parentes, nós éramos rebeldes perdidos sem uma causa
We were kin, we were rebels lost without a cause
É um nó na garganta e um anseio pelo estado da luva
It’s a lump in my throat and a longing for the mitten state
Uma busca infinita por um passado que não posso recriar
An infinite search for a past that I can’t recreate
Nós éramos ilhas embebidas em solidão
We were islands soaked in solitude
Unidos pela maré, nós empurramos para trás e nós superamos
Joined by the tide, we pushed back and we outgrew
Se você me dissesse que a rodovia usaria seus pneus
If you told me the highway would wear your tires through
Então eu voltaria e pegaria o longo caminho com você
Then I’d go back and take the long way with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We Are The Union e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: