What Becomes Of The Broken Hearted
Westlife
O Que Acontecerá Com Os Corações Partidos
What Becomes Of The Broken Hearted
Enquanto eu ando nessas terras de sonhos interrompidos
As I walk this land of broken dreams
Eu tenho visões de muitas coisas
I have visions of many things
Porém felicidade é apenas uma ilusão
But a happiness is just an illusion
Preenchida com tristeza e confusão
Filled with sadness and confusion
O que acontecerá com os corações partidos
What becomes of the broken hearted
Que tem amor, mas que agora partiu
Who had love that's now departed
Eu sei que eu tenho que encontrar
I know I've got to find
Algum tipo de paz de espírito, talvez
Some kind of peace of mind, maybe
Frutos do amor crescem por todo lugar
The roots of love grow all around
Mas pra mim estão caindo aos pedaços
But for me they come a tumblin' down
Todos os dias os apertos no coração ficam mais fortes
Everyday heartaches grow a little stronger
Eu não aguento essa dor nenhum minuto mais
I can't stand this pain much longer
Eu ando nas sombras, procurando pela luz
I walk in shadows searching for light
Frio e sozinho, nenhum amparo a vista
Cold and alone, no comfort in sight
Esperando e rezando pra aparecer alguém q se importe
Hoping and praying for someone who cares
Sempre andando e indo pra lugar nenhum
Always moving and going nowhere
O que acontecerá com os corações partidos
What becomes of the broken hearted
Que tem amor, mas que agora partiu
Who had love that's now departed
Eu sei que eu tenho que encontrar
I know I've got to find
Algum tipo de paz de espírito, ajude-me por favor
Some kind of peace of mind, help me please
Eu estou procurando, sem sucesso
I'm sent to know I don't succeed
O amor de alguém, que precise amadurecer
Someones love ,there's a growing need
Tudo está perdido, não há lugar pra recomeçar
All is lost there's no place for beginning
Tudo o que restou foi um final infeliz
All that's left is unhappy ending
Agora o que acontecerá aos corações partidos
Now what becomes of the broken hearted
Que tem amor, mas que agora partiu
Who had love thats now departed
Eu sei que eu tenho que encontrar
I know I've got to find
Algum tipo de paz de espírito
Some kind of peace of mind
Eu estarei procurando em todo lugar
I'll be searching everywhere
Só pra encontrar alguém que se importe
Just to find someone to care
Estarei procurando todos os dias
I'll be looking everyday
Eu sei que eu vou encontrar um caminho
I know I'm gonna find a way
Nada vai me parar agora
Nothings gonna stop me now
Eu encontrarei um caminho, não importa como
I'll find a way somehow
O que acontecerá com os corações partidos
What becomes of the broken hearted
Que tem amor, mas que agora se foi
Who had love that's now departed
Eu sei que eu tenho que encontrar
I know I've got to find
Algum tipo de paz de espírito, talvez
Some kind of peace of mind, maybe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westlife e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: