King Of The Hill
Westside Connection
Rei da Colina
King Of The Hill
[Ice Cube]
[Ice Cube]
Ah, sim
Oh Yeah
Não acabou ainda, filhos da puta
It ain't over motherfuckers
Esses malucos não entendem
Niggas don't understand
Todo ano
Every few years
Tem uns manos que precisam apanhar
Niggas got to get their motherfucking caps peeled back
Escuta aqui, aqui é a Westside, irmão, não pense, mano, não pense!
Nigga this is Westside nigga, dont think, nigga, don't think
Agora, os próximos filhos da puta se intitulam Cypress Hill
Now, next motherfuckers go by the name of Cypress Hill
AK nessa porra o dia inteiro
K all motherfucking day
[Ice Cube]
[Ice Cube]
Todo ano tem um otário que acha que pode me enfrentar
Every few years niggas think they can deal with the real
Agora eu vou ter que foder a Cypress Hill
Now I gots to fuck Cypress Hill
Eu tenho uma voz que você deve temer!
I got a voice you should fear!
Bebo uma cerveja, mando uma rima e acabo com a sua carreira de merda
I drink a beer bust a rap and end your fucking career
Seus malditos covardes
You fuckin cowards
Nunca viram uma quebrada tão forte
Never seen a hood high powered
Quanto a Westside Connect
Like the Westside Connect
Alguém passe a minha Tec
Slide me my tech
Deixa eles comigo
I Got'em
Assim que eu os ver, vou sair atirando
Soon as I spot'em I'm dumpin
Tenho que tratar esses boiolas como se eles tivessem roubado algo de mim
Gots to treat these bitch ass niggas like they stole something
Vejo um baseado na sua mão
I see a joint in your clutch
Você tem fumado demais
You're smokin that shit too much
Acho que alguém te molestou
Got your bitch ass touched
Sen Dogg, você é o pior rapper que eu já ouvi
Sen Dogg you can't rap from the guts
E o B-Real soa como se ainda não tivesse atingido a puberdade
And B-Real sounding like he got baby nuts
Eu não sei porque vocês se acham espertos
I don't know why y'all think y'all slick
Eu não conheço um rapper que anda com vocês
I don't know what rapper down wit your click
Eu não conheço uma mina que paga pau pra vocês
I don't know one bitch on your dick
E eu não conheço alguém que escuta a merda das suas músicas
And I don't know one nigga pumping your shit
Ouvi vocês dizendo que são de South Central, espera
I hear you claiming South Central wait
Vocês não são da minha área!
You ain't from my hood!
São umas putas de South Gate
Y'all hoes from South Gate
Rimando com essa voz fina
Coming with a voice high pitched
Acho que o "B" em B-Real significa bicha
The "B" in B-Real must stand for Bitch
[Mack 10]
[Mack 10]
É o viciado em Hip-Hop arrumando treta
We'll its the Hip-Hop junkie startin static
Agora vou atropelar a Cypress Hill
Now I'm rolling up Cypress Hill
Deixa esses malucos comigo
Letting niggas have it
Se eu pego esses metidos a bandidos
Got these wannabe thugs up
Entupo o pente de balas
Load my slugs up
Aí, volta lá, Cube, a gente passou aquela vadia do Muggs
Hey yo back up Cube Dogg we passed that bitch Muggs up
Estaciona e me deixa sair, agora é a hora
Pull over and let me out this show no sight
Vou mostrar pra esse branquelo
And let me show this White Boy
O que a Westside Connect faz
What that Westside Connect like
Boo Ya Boo Ya! É a doze cuspindo neles
Boo Ya Boo Ya! from tha gauge as I spit them
Vão decorar o chão depois de tomar a rajada (Uhhh)
Tha buck shots spray and made them lay as I hit'em (Uhhh)
Não preciso mais me preocupar com esse bundão
Ain't got the Swedish punks ass no mo'
Um já foi, agora faltam dois
1 down and 2 to go
Me dê a .44
Hand me a Fo' Fo'
Deixa eu me divertir
Let me get my ride on
Deixa eu assassinar
Get my homicide on
B-Real queria ser eu porque sabe que não pode me alcançar (Vagabunda!)
B-Real wish he could be me 'cause he know he can't see me (Bitch!)
Devia saber que não pode apagar um malandro de verdade
You should have known you can't fade a real hog
Trago a neblina de Inglewood
Bringin Inglewood small
Porque sou um cachorro de verdade
Cause I'm a real dogg
Seus otários, querem me ver mas não conseguem chegar perto
You bustas wanna see me but you bustas can't come close
Porque eu sou o parceiro do Mais Procurado da América
Because I'm ACE homies with Americas Most
Os manos sentem a minha falta
Nigga miss me
Estou acostumado com uma puta querendo me beijar
I'm used to a hoe trying to kiss me
O que será que deu nesse maluco pra ele achar que pode me encarar?
Now what gave your bitch ass enough heart to diss me?
Vai virar desaparecido
You'll come up missing
E o Sen Dogg é tão lixo que nem vale a pena falar dele (hahaha)
And Sen Dogg is so wacked he ain't even worth dissin (hahaha)
É melhor vocês me ouvirem
You niggas need to listen
Juro por tudo que eu amo, minha arma não erra
On everything I love my heat can't release a dub
Que se foda o rap, que se foda uma briga, vou criar mais uma luva ensanguentada
Fuck rappin fuck strapping I'll create another bloody glove
Tá 1 a 0 e com certeza eu vou matar
Its 1 - 0 and For sho' I'll kill
Vocês são uns viados, não são páreo pra mim
You pussies can't match my skill
Porque sou o Rei da Colina!
Cause I'm the King Of The Hill!
[Ice Cube]
[Ice Cube]
Todo mundo no gueto sabe o que vocês fazem
Everybody in the Ghetto, know what you're doing
Um moleque branco e dois maltidos cubanos
1 white boy and 2 fucking Cubans
Se dizendo ser locos
Claiming that you're Loco
Mas vocês não são mexicanos
But you ain't Mexican
Escutem No Vaseline antes de tentarem me zoar
Listen to No Vaseline before you flex again
Mexendo com os cachorros
Fucking with tha hoggs
Vocês dizem ser bloods
You say you bloods
Mas não são nada além de uns boiolas
But you ain't nothing but a Dogg fool
Só fazem show pra playboys
On tour only rapping to tha yuppies
Somos os tubarões que vão comer vocês
We the Big Fish that'll make a dish out you fucking guppies
seus lambaris
So who y'all with?
Então, vocês vieram com quem?
Niggaz down with Cypress can wipe this shit off my dick
Quem estiver com vocês pode vir limpar essa merda do meu pau
Has I stick it like King Kong
Enquanto eu boto pra dentro tipo o King Kong
And play Ping Pong
E jogo Ping Pong
With this fake ass Cheech and Chong
Com esses falsos Cheech e Chong
Did you tell ya
Você contou pra sua
Momma that I had to help ya
Mãe que eu tive que te ajudar
When Sen Dogg left your bitch ass in Australia
Quando o Sen Dogg te deixou na Austrália, viado?
You say that I took your hook?
Você disse que eu roubei o seu refrão?
It must be the White Boy thinking all niggaz crooks
Deve ser o moleque branco achando que todo negro é ladrão
Now What? You hip-hop Hippies
E agora? Seus hippies do Hip-Hop
How you fucking junkies
Devem estar loucos de crack, como esperam
Think you Gonna Punk Me?
Me desrespeitar?
And chill
Relaxem e aceitem o fato de que vocês não têm competência
And Deal with tha fact that you ain't got enough skill
Pra matar
To kill
O Rei da Colina
The King Of The Hill
[Mack 10]
[Mack10]
Ice Cube tem como você me passar o meu ferro?
Ice Cube could you pass me my steel?
[Ice Cube]
[Ice Cube]
Com certeza!
For real!
[Mack 10]
[Mack10]
Sou o Rei da Colina!
I'm the king of the Hill!
[Ice Cube]
[Ice Cube]
Mack 10 tem como você me passar o meu ferro?
Mack10 could you pass me my steel?
[Mack 10]
[Mack10]
Com certeza!
For real!
[Ice Cube]
[Ice Cube]
Sou o Rei da Colina!
I'm the King of the Hill!
[Mack 10]
[Mack10]
Ice Cube tem como você me passar o meu ferro?
Ice Cube could you pass me my steel?
[Ice Cube]
[Ice Cube]
Com certeza!
For real!
[Mack 10]
[Mack10]
Sou o Rei da Colina!
I'm the king of the Hill!
[Ice Cube]
[Ice Cube]
Westside tem como você me passar o meu ferro?
Westside could you pass me my steel?
[Mack 10]
[Mack10]
Com certeza!
For real!
[Ice Cube]
[Ice Cube]
Sou o Rei da Colina!
I'm the King of the Hill!
Estou tendo ilusões
I'm havin Illusions
[Ice Cube]
[Ice Cube]
De uns malucos do lado Oeste te dando uma boa surra
A Westside niggas whooping on your motherfuckin ass
É disso que você está tendo ilusões, sua puta
That's what you gotta loose u lil' bitch
[Mack 10]
[Mack10]
É isso aí mano, você é uma puta
Yeah nigga youse a bitch
Mano, não tem gente como você na minha quebrada
Dogg we aint got no niggas like you on my side
Isso aqui é Inglewood
Nigga this is Inglewood
Westside é isso aí
Westside yeah
[Ice Cube]
[Ice Cube]
Escuta aqui
Check it out
Estaremos esperando pelo segundo round, otários
We're waiting for round 2 you punk ass mothefuckers
E quem quiser apanhar também
And anybody else that wanna get some
Entre na fila
Stand in line
Mas é melhor trazer um lanche, filho da puta
But bring a lunch mothefuckers
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westside Connection e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: