Tradução gerada automaticamente
Ambitions
Whether, I
Ambições
Ambitions
Dizem que a paciência é a chave
They say that patience is the key
Mas esperar nunca foi para mim
But waiting was never for me
Então, eu vou romper as âncoras que você acorrentado aos meus pés
So I'll break away the anchors that you've chained to my feet
Eu sei que você só fez isso por si mesmo
I know that you only did this for yourself
Seus pés descansando sobre as cabeças daqueles que tentaram ajudar
Your feet resting on the heads of those who tried to help
Então não perca seu tempo com simpatia
So don't waste your time with sympathy
E tudo isso é a mesma coisa
And it's all the same
Mas eu acho que ambição é (oh não) culpa
But I guess ambition is to (oh no) blame
Não aja como se você não sabe
Don't act like you don't know
Sobre as vítimas
About the casualties
As vidas que você emprestados
The lives you've borrowed
Não pode levá-lo de volta
Can't take it back
As sementes que você semeadas
The seeds you've sown
Você só viu-se nas luzes
You only saw yourself in the lights
Mas você nunca estavam sozinhos
But you were never alone
É triste ver que tudo o que tinha
It's sad to see that everything we had
Tudo poderia cair em um momento
Could all fall away in a moment
Mas você acha que este é o lugar onde ele deve acabar
But you think that this is where it should end
Se eu soubesse que você seria meu inimigo
If I knew you'd be my enemy
Eu nunca teria lhe chamado de amigo
I would have never called you friend
Você não pode ver a ironia nas palavras que você pregam
Can't you see the irony in the words you preach
Você alega inocência apontando o dedo para mim
You claim innocence pointing your finger at me
Não finja que você não entende o significado desta
Don't pretend like you don't understand the meaning of this
Não faça acreditar que você nunca foram inocentes
Don't make believe that you were ever innocent
Esses pensamentos que compartilhamos, as noites que passamos
Those thoughts we shared, the nights we spent
Compartilhando nossos sonhos eo que poderia ter significado
Sharing our dreams and what they could have meant
O que eles poderiam ter sido
What they could have been
É triste ver que tudo o que tinha
It's sad to see that everything we had
Tudo poderia cair em um momento
Could all fall away in a moment
Mas você acha que este é o lugar onde ele deve acabar
But you think that this is where it should end
Se eu soubesse que você seria meu inimigo
If I knew you'd be my enemy
Eu nunca teria lhe chamado de amigo
I would have never called you friend
(Eu nunca teria lhe chamado amigo)
(I would have never called you friend)
Amigo
Friend
Você está agindo tão surpreso
You're acting so surprised
(Esta é a escolha que você fez)
(This is the choice that you've made)
Os sonhos desmoronar diante de seus olhos
Dreams crumble before your eyes
(A culpa é sua própria)
(The fault is your own)
Você queimou todos os seus laços
You've burned all your ties
(Você tinha o mundo em suas costas)
(You had the world at your back)
Que manteve vivo
That kept you alive
(Agora você está sozinho)
(Now you're standing alone)
É triste ver que tudo o que tinha
It's sad to see that everything we had
Tudo poderia cair em um momento
Could all fall away in a moment
Mas você acha que este é o lugar onde ele deve acabar
But you think that this is where it should end
Se eu soubesse que você seria meu inimigo
If I knew you'd be my enemy
Eu nunca teria lhe chamado de amigo
I would have never called you friend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whether, I e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: