Tradução gerada automaticamente
Bien Loco (part. Mora)
Wisin
Bem Louco (part. Mora)
Bien Loco (part. Mora)
E eu sei
Y yo sé
Que foi só uma noite louca de diversão (eu adoro estar contigo)
Que solo fue una noche loca de jangueo (a mí me encanta estar contigo)
Que você se deixou levar pela nota e pelo desejo (W)
Que te dejaste llevar por la nota y el deseo (W)
Baby, me diz onde você está, que não te vejo (deixe-se ver)
Baby, dime dónde estás, que no te veo (déjate ver)
Mami, já não te vejo (em conexão com Mora)
Mami, ya no te veo (en conexión con Mora)
E ando te procurando na balada e você não aparece
Y ando buscándote en la disco y no aparece'
Diabo, como foi gostoso (isso é um sucesso)
Diablo, qué rico fue (esto es un éxito)
Como eu queria que pudesse te ver outra vez
Cómo quisiera que se diera poder verte otra ve'
Estava pagando as garrafas quando te roubei
'Taba pagando las botella' cuando yo te robé
Da balada pro hotel, ei (Mr. W)
De la disco pa'l hotel, ey (Mr. W)
E eu te devorando aos poucos
Y yo comiéndote poco a poco
A noite escura e nós dois bem loucos (bebê)
La noche oscura y tú y yo bien locos los dos (bebé)
Até que perdemos o controle (você já sabe), o controle
Hasta que perdimo' el control (tú sabes ya), el control
E quebramos o quarto bem louco
Y rompimo' el cuarto bien loco
Dessa noite tem um par de fotos
De esa noche hay par de fotos
De você e eu esquentando (Mora)
De tú y yo entrando en calor (Mora)
Ei, ei
Ey, ey
Hoje é noite de travessuras, se prepare
Hoy es noche de travesuras, ponte lista
Que de posições para te fazer tenho uma lista
Que de posiciones pa' hacerte tengo una lista
Ando num PH que tem vista para a praia
Ando en un PH que la playa tiene vista
Depois não me escreva mais, eu te tiro do finsta
Después no me escribas má', yo te tiro del finsta
E com você me curo, a porta com seguro (tra, tra, tra)
Y contigo me curo, la puerta con seguro (tra, tra, tra)
Que outro faça o que eu faço, isso eu duvido
Que otro haga lo que te hago yo, eso lo dudo
Quando chego, esses caras todos ficam mudos
Cuando llego, estos cabrones to's se quedan mudo'
Tentaram te fazer vir, mas nenhum conseguiu
Trataron de hacerte venir, pero ninguno pudo
E você tremendo, mas pedindo que continue
Y tú temblando, pero pidiendo que siga
Trouxe um amigo meu para que não incomode sua amiga
Traje un pana mío pa' que no joda tu amiga
E que não se aproxime porque também corre perigo
Y que no se me acerque porque también peligra
Mami, não me amarro, continuo na movida
Mami, no me amarro, yo sigo en la movida
Você tremendo, mas pedindo que continue
Tú temblando, pero pidiendo que siga'
Trouxe um amigo meu para que não incomode sua amiga
Traje un pana mío pa' que no joda tu amiga
Que gostoso seu gemido quando Doble te castiga
Qué rico tú gemido cuando Doble te castiga
Escapa comigo e faço tudo o que me pedir
Escápate conmigo y hago todo lo que me pida'
E eu te devorando aos poucos
Y yo comiéndote poco a poco
A noite escura e nós dois bem loucos (é que eu sou louco por você)
La noche oscura y tú y yo bien locos los do' (es que yo soy loco contigo)
Até que perdemos o controle, o controle
Hasta que perdimo' el control, el control
E quebramos o quarto bem louco
Y rompimo' el cuarto bien loco
Dessa noite tem um par de fotos
De esa noche hay par de foto'
De você e eu esquentando (você sabe como fazemos, bebê)
De tú y yo entrando en calor (tú sabes cómo lo hacemos, bebé)
Você me disse para apagar as luzes, que a noite nos conduz
Me dijiste que apagara las luces, que la noche nos conduce
Para que seu corpo com o meu se cruze
Pa' que tu cuerpo con el mío se cruce
Te beijava a boca e seu gemido se traduz
Te besaba la boca y tu gemido se traduce
Eu não esqueço aquele dia que te peguei
Yo no olvido ese día que te lo puse
Cor do seu cabelo, seu rosto, se te encontrasse de novo
Color tu pelo, tu cara, si de nuevo te encontrara
Com o mesmo desejo para a Lua te levaria (você sabe)
Con el mismo deseo pa' la Luna te llevara (tú sabe')
Se isso acontecesse outra vez, não gostaria que acabasse
Si eso pasa otra vez, no quisiera que acabara
Te mandei mensagens, gostaria que respondesse (bebê, me escute bem)
Te he tirado mensajes, me gustaría que contestaras (bebé, escúchame bien)
E se você aparecer na minha frente, como se fosse mágica
Y si frente a mí tú me aparece', así como si fuese magia
Volto a navegar, já conheço a área (é que o nosso é química)
Vuelvo a navegarte, ya conozco el área (es que lo de nosotro' es química)
Minha bebê
Mi bebé
Não estou para brigas nem para estupidezes (nada disso bebê)
No estoy pa' peleas ni pa' estupidece' (na' de eso bebé)
Me chama se estiver solitária
Me tiras si estás solitaria
Para reviver e me lembrar de
Pa' revivir y recordarme de
Eu te devorando aos poucos
Yo comiéndote poco a poco
A noite escura e nós dois bem loucos
La noche oscura y tú y yo bien locos los dos
Até que perdemos o controle, o controle
Hasta que perdimo' el control, el control
E quebramos o quarto bem louco
Y rompimo' el cuarto bien loco
Dessa noite tem um par de fotos
De esa noche hay par de fotos
De você e eu esquentando
De tú y yo entrando en calor
Bebê, eu quero te confessar algo
Bebé, yo te quiero confesar algo
Juro que essa noite não esqueço
Te juro que esa noche no la olvido
W, Mora
W, Mora
Diga, Cromo
Dime, Cromo
Junção poderosa
Junte poderoso
Multimillo Records
Multimillo Records
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wisin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: