Fine Without You
Woe, Is Me
Bem Sem Você
Fine Without You
Pela primeira vez em muito tempo, todos os meus pensamentos estão fazendo sentido
For the first time in a long time, all my thoughts are making sense
Mas você me diz que eu sou louco por todo o tempo que eu passei
But you tell me that I'm crazy for all the time I've spent
Apenas montando isso juntos, enquanto você está implorando por atenção
Just piecing this together, while you're begging for attention
Me acusando de desistir, quando isso nunca foi minha intenção
Accusing me of giving up, when that was never my intention
Mas eu acho que você nunca vai entender
But I guess you'll never understand
Porque você sempre acha que você tem a mão superior
Cause you always think you've got the upper hand
Antes de ir, eu espero que você saiba
Before you go, I hope you know
Você está se transformando na pessoa que você mais odeia
You're turning into the person that you hate the most
Não me diga que eu sou o culpado
Don't tell me I'm to blame
Porque você trouxe à tona o pior em mim, por que demorou tanto tempo para ver
Cause you brought out the worst in me, why did it take so long to see
Que eu estou bem sem você, bem sem você
That I'm just fine without you, fine without you
Então diga-me, diga-me quem você está tentando impressionar
So tell me, tell me who you're trying to impress
Porque mais uma vez seus planos caíram completamente, e eu estou preso aqui limpando sua bagunça
Cause once again your plans fell through, and I'm stuck here cleaning up your mess
Você me diz que eu não estou sendo justo, eu não estou sendo justo
You tell me I'm not being fair, I'm not being fair
Por que você não salvar tudo o que para alguém que se preocupa
Why don't you save all that for somebody who cares
E eu sei que você nunca vai entender
And I know you'll never understand
Não há nenhuma maneira no inferno que podemos ser apenas amigos
There's no way in hell that we can just be friends
Antes de ir, eu espero que você saiba
Before you go, I hope you know
Você está se transformando na pessoa que você mais odeia
You're turning into the person that you hate the most
Não me diga que eu sou o culpado
Don't tell me I'm to blame
Porque você trouxe à tona o pior em mim, por que demorou tanto tempo para ver
Cause you brought out the worst in me, why did it take so long to see
Que eu estou bem sem você, bem sem você
That I'm just fine without you, fine without you
Eu sou forte o suficiente para dizer isso agora, você tem a sua cabeça presa nas nuvens
I'm strong enough to say this now, you've got your head stuck in the clouds
E, mais cedo ou mais tarde, este mundo vai mastigar você e te cuspir para fora
And sooner or later, this world will chew you up and spit you out
Antes de ir, eu espero que você saiba
Before you go, I hope you know
Você está se transformando na pessoa que você mais odeia
You're turning into the person that you hate the most
Não me diga que eu sou o culpado
Don't tell me I'm to blame
Porque você trouxe à tona o pior em mim, por que demorou tanto tempo para ver
Cause you brought out the worst in me, why did it take so long to see
Que eu estou bem sem você, bem sem você
That I'm just fine without you, fine without you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Woe, Is Me e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: