The Miracle
Xuxa
O Milagre
The Miracle
Há uma palavra que descobri
There's a word that I've discovered
Mas ninguém consegue explicar direito
But no one can quite a explain
O que é um milagre, eu me pergunto
What's a miracle I wonder
Você pode me dizer o que isso significa?
Can you tell me what it means?
Primeiro o carvalho falou tão docemente
First the oak tree spoke so sweetly
É o oxigênio que você respira
It's the oxygen you breathe
Então o rio fluindo sussurrou
Then the flowing river whispered
É a água que eu acredito
It's the water I believe
Quando eu perguntei a um cachorro faminto
When I asked a hungry puppy
Ele tinha o jantar em mente
He had dinner on his mind
E o piloto não teve resposta
And the pilot had no answer
Ele olhou para o céu
He gazed up in the sky
É o mar e todo o seu esplendor
It's the sea and all its slendor
Disse a sereia na praia
Said the mermaid on the shore
Então eu ouço um pássaro azul
Then I listen to a bluebird
Uma flor pode ser ignorada?
Can a flower be ignored?
Quando ele ouve o bebê chorando
When he hears the baby crying
O velho se sente como uma criança
The old man feels like a child
Quando o Sol está brilhando intensamente
When the sun is shining brightly
Todos começam a sorrir
Everyone begins to smile
Me diga, me diga
Tell me, tell me
Você sente em sua alma
You feel in your soul
Quando você ouve as crianças rindo
When you hear the children laughing
Quando você os vê começar a crescer
When you see them start to grow
Me diga, me diga
Tell me, tell me
Você sente isso em sua alma
You feel it in your soul
E a sabedoria das crianças
And the wisdom of the children
Será tudo que você precisa saber
Will be all you need to know
Se você deixar o amor dentro de você
If you let the love inside you
Ajude a realizar seu sonho
Help to make your dream come true
Então um milagre pode acontecer
Then a miracle can happen
Qualquer dia você quiser também
Any day you want it too
Se uma abelha pode nos dar mel
If a bee can give us honey
E um sorriso pode nos tornar fortes
And a smile can make us strong
Então um pássaro pode nos fazer felizes
Then a bird can make us happy
Ao cantar sua canção
By singing out its song
Quando eu vejo as estrelas estão brilhando
When I see the stars are shining
E um arco-íris enche o céu
And a rainbow fills the sky
Então eu sei que sinto a magia
Then I know I feel the magic
Do milagre da vida
Of the miracle of life
Então a luz do Sol traz a manhã
Then the sunlight brings out the morning
E é bom demais para ser verdade
And it's too good to be true
Então uma criança saberá com certeza
Then a child will know for certain
O melhor milagre de todos é você
The best miracle of all is you
Me diga, me diga
Tell me, tell me
Você sente em sua alma
You feel in your soul
Quando você ouve as crianças rindo
When you hear the children laughing
Quando você os vê começar a crescer
When you see them start to grow
Me diga, me diga
Tell me, tell me
Você sente isso em sua alma
You feel it in your soul
E a sabedoria das crianças
And the wisdom of the children
Será tudo que você precisa saber
Will be all you need to know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xuxa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: