Tradução gerada automaticamente
Make You Love Me
Yelawolf
Fazer Você Me Amar
Make You Love Me
Eu serei seu assassino favorito se você
I'll be your favorite killer if you
Você será minha única Priscilla
You'll be my one Priscilla
Eu serei a arma de fogo, querida, se você
I'll be the shotgun baby if you
Você me carregará e brincará comigo
You'll load me up and play with me
Fazer você— me (oh, oh, oh,)
Make you— me (oh, oh, oh,)
Fazer você— me (oh, oh, oh,)
Make you— me (oh, oh, oh,)
Estou correndo por aí, pagando por tudo isso
I'm out running around all this paying around
Estou pagando por isso e aquilo
I'm out paying for this and that
Por toda a cidade para fazer você— me (oh, oh, oh,)
All over town to make you— me (oh, oh, oh,)
Eu te levarei ao cinema
I’ll take you to the movies
Eu ouvirei suas histórias
I'll listen to your stories
Você precisa me educar
You gotta educate me
Me ensine o que você fará por mim
Teach me what you'll do for me
Eu sou apenas um pilar solitário
I'm just a lonely pillar
Segurando um prédio vazio
Holding open empty building
Me amarre aos seus sentimentos
Tie me up to your feelings
E me pendure no teto
And hang me from the ceiling
Fazer você— me (oh, oh, oh,)
Make you— me (oh, oh, oh,)
Fazer você— me (oh, oh, oh,)
Make you— me (oh, oh, oh,)
Estou correndo por aí, pagando por tudo isso
I'm out running around all this paying around
Estou pagando por isso e aquilo
I'm out paying for this and that
Por toda a cidade para fazer você— me
All over town to make you— me
Estenda a mão, ela não entende
Put the hand out, she don't get it
Amor, você simplesmente não entende
Baby love You just don't get it
Você é bonita o suficiente para fazer um bandido admitir
You're pretty enough to make a crook admit it
Mas eu sou um poeta, estou na frente, sem edição
But I am a poet, I'm up front, no edit
Me leve para lá, para cima e ao redor
Take me down there, up and around there
Você com o cabelo castanho, até a praça da cidade
You in the brown hair, down to the town square
Pessoas olhando e observando, param mas eu não me importo
People looking and watchin, stop but I don't care
Estrelas do rock, eu sou o garoto lá
Rock and roll stars, I'm the boy there
Ela gosta do estilo antigo, ela ama um excluído
She likes the old school, she loves an outcast
Essas tendências são antigas
These trends are old news
Essas bandas são tão ruins
These bands are so bad
Esses garotos estão rondando, eu vou te mostrar o retrocesso
These boys are lurkin' I'll show ya throw back
Meu copo de uísque está vazio, segure isso
My whiskey glass is empty, yo hold that
O Chevelle revestido de pó que estacionei no beco
The powder coated Chevelle that I parked in the alley
Tem um assento para o seu corpo, se você quiser bem alto
Got a seat in it for your body If you want it that loudly
Eu chuto, levo até você
I'll kick it, take it to you
Podemos pular de Bama para Cali, nos saborear como um charcuterie
We can jump a Bama to Cali, sample each other like a charcuterie
Você e eu empacotando?
You and me packing?
Empacote isso, vadia
Pack It Up bitch
Fazer você— me (oh, oh, oh,)
Make you— me (oh, oh, oh,)
Fazer você— me (oh, oh, oh,)
Make you— me (oh, oh, oh,)
Estou correndo por aí, brincando por aí
I'm out running around all this playing around
Estou pagando por isso e aquilo
I'm out paying for this and that
Por toda a cidade para fazer você— me (oh, oh)
All over town to make you— me (oh, oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yelawolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: