Top Fan
Yelle
Fã Número Um
Top Fan
Você imprimiu meu nome em um adesivo
T'as imprimé mon nom en sticker
Escolheu as palavras, as formas, as cores
Choisi les mots, les formes, les couleurs
Acredito que toquei seu coraçãozinho
Je crois que j'ai touché ton p'tit cœur
Muito fã, muito fã, fã número um
Trop fan, trop fan, top fan
Você me chama de sua rainha, sua irmãzinha
Tu m'appelles ta queen, ta p'tite sœur
Posso mudar seu humor, seu estado de espírito
Je peux changer ton mood, ton humeur
Acredito que toquei seu coraçãozinho
Je crois que j'ai touché ton p'tit cœur
Muito fã, fã número um
Trop fan, top fan
Vou te dar algo para beber
Je vais te donner à boire
Você me dá algo para comer
Tu me donnes à manger
Nos confortamos da noite até a manhã
On se réconforte du soir au matin
Você quer me dar a glória
Tu veux me donner la gloire
Eu te ensinei a nadar
Je t'ai appris à nager
Mas tenho todo o tempo do mundo
Mais j'ai tout mon temps
Enquanto você quiser meu colo
Tant que tu veux mon sein
Não parei de dançar, é a era de aquário
Pas fini de danser, c'est l'Ère du Versеau
Você tem dois milênios para reverter o caos
T'as deux millénaires pour renvеrser le chaos
Não parei de chorar por causa dos garotos
Pas fini de pleurer, à cause des garçons
Estamos quebrando recordes, eu reinicio os contadores
On bat des records j'mets les compteurs à zéro
Acredito que toquei seu coraçãozinho
Je crois que j'ai touché ton p'tit cœur
Desencadeei sorrisos, surpresas
Déclenché des sourires, des stupeurs
Acredito que toquei seu coraçãozinho
Je crois que j'ai touché ton p'tit cœur
Muito fã, muito fã, fã número um
Trop fan, trop fan, top fan
Acredito que toquei seu coraçãozinho
Je crois que j'ai touché ton p'tit cœur
Desencadeei sorrisos, surpresas
Déclenché des sourires, des stupeurs
Acredito que toquei seu coraçãozinho
Je crois que j'ai touché ton p'tit cœur
Muito fã, fã número um
Trop fan, top fan
Acredito que toquei seu coraçãozinho
Je crois que j'ai touché ton p'tit cœur
Você imprimiu meu nome em um adesivo
T'as imprimé mon nom en sticker
Acredito que toquei seu coraçãozinho
Je crois que j'ai touché ton p'tit cœur
Muito fã, muito fã, fã número um
Trop fan, trop fan, top fan
Acredito que toquei seu coraçãozinho
Je crois que j'ai touché ton p'tit cœur
Você imprimiu meu nome em um adesivo
T'as imprimé mon nom en sticker
Acredito que toquei seu coraçãozinho
Je crois que j'ai touché ton p'tit cœur
Muito fã, fã número um
Trop fan, top fan
Os capítulos passam enquanto eu os vejo sendo escritos
Chapitres passent je les regarde qui s'écrivent
Não é grave se eu não entendi todo o enredo do filme
C'est pas très grave si j'ai pas tout compris le film
Decidi nunca cortar o fio
J'ai décidé de ne jamais couper le fil
Quando soube que você estava em mim para os anos que se desenham (sim)
Quand j'ai su qu't'étais en moi pour les années qui s'dessinent (ouai)
Minha atenção se mistura com sua tensão
Mon attention s'acoquine à ta tension
Eu gosto quando você está atento, é claro, mas cuidado, só tenho
J'aime quand, t'es attentif bien entendu mais attention, j'n'ai que
Dois pulmões, três corações
Deux poumons, trois coeurs
Esta vida
Cette vie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: