Tradução gerada automaticamente
In The Dark
YG
No escuro
In The Dark
Eu estou no escuro indo brazy
I'm in the dark goin' brazy
Eu estou no escuro lançando vinte e oitenta
I'm in the dark throwin' twenty past eighty
Eu estou no escuro, é um filme, Scorsese
I'm in the dark, it's a movie, Scorsese
Eu estou no escuro, é assim que a vida ultimamente
I'm in the dark, that's how life been lately
No escuro
In the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro
In the dark
Eu estou no escuro indo brazy
I'm in the dark goin' brazy
Eu estou no escuro tentando fazer um bebê
I'm in the dark tryna make a baby
Eu estou no escuro como: Foda-se você, me pague
I'm in the dark like: Fuck you, pay me
Eu preciso das minhas centenas de azul escuro como os Yankees
I need my hundreds dark blue like the Yankees
Lentamente perdendo meu foco
Slowly losin' my focus
Precisa de uma cadela em um Benz, não um Ford Focus
Need a bitch in a Benz, not a Ford Focus
Eu estou no escuro, eu não confio em você, eu estou acabando
I'm in the dark, I don't trust you, I'm totin'
YG na besteira, você já sabe
YG on bullshit, you already knowin'
Minha vida escura
My life dark
O Lamborghini vermelho, mas é escuro
The Lamborghini red, but it's dark
Eu dirijo minas no escuro, você deixa estacionado
I drive mines in the dark, you leave it parked
Questões de confiança, eu tinha feito desde o início
Trust issues, I done had 'em since the start
Estou no campo com piranhas e os tubarões
I'm in the field with piranhas and the sharks
Eu tenho muito amor, mas é escuro
I get a lot of love but it's dark
As aberrações saem à noite
The freaks come out at night
As aberrações saem à noite quando está escuro
The freaks come out at night when it's dark
Eu estou no escuro indo brazy
I'm in the dark goin' brazy
Eu estou no escuro lançando vinte e oitenta
I'm in the dark throwin' twenty past eighty
Eu estou no escuro, é um filme, Scorsese
I'm in the dark, it's a movie, Scorsese
Eu estou no escuro, é assim que a vida ultimamente
I'm in the dark, that's how life been lately
No escuro
In the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro
In the dark
Eu gosto das minhas cadelas escuras
I like my bitches dark
Eu bati neles no parque quando está escuro
I hit 'em at the park when it's dark
Eu acertei meu alvo como um dardo
I hit my target like a dart
YG vai burro, mas ele é esperto
YG go dumb, but he's smart
Na vida real, você é uma marca
In real life, you a mark
Desrespeito-me, estou na sua cabeça, sou um cachecol
Disrespect me, I'm on your head, I'm a scarf
Disse meu barbeiro cortar meu cabelo, deixar uma parte
Told my barber cut my hair, leave a part
Mas não me alinhe no escuro
But don't line me up in the dark
Minha vida é sombria, mas vejo a verdade
My life dark, but I see the truth
Aparecer em sua cadela como peek-a-boo
Pop up on your bitch like peek-a-boo
Eu estou em um cupê, eu não preciso do teto
I'm in a coupe, I don't need the roof
Sua bunda realmente me choca como Pikachu
Her ass really shock me like Pikachu
Eu faço uma cadela dura
I do a bitch harsh
Quebre seu coração para mil partes
Break her heart to a thousand parts
Eles gostam: Como esse gueto está nas paradas?
They like: How this ghetto nigga on the charts?
Cara para baixo, para cima, para trás
Face down, ass up, back gotta be arched
Eu estou no escuro indo brazy
I'm in the dark goin' brazy
Eu estou no escuro lançando vinte e oitenta
I'm in the dark throwin' twenty past eighty
Eu estou no escuro, é um filme, Scorsese
I'm in the dark, it's a movie, Scorsese
Eu estou no escuro, é assim que a vida ultimamente
I'm in the dark, that's how life been lately
No escuro
In the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro
In the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro
In the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro
In the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro
In the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro
In the dark
Eu estou no escuro indo brazy
I'm in the dark goin' brazy
Eu estou no escuro lançando vinte e oitenta
I'm in the dark throwin' twenty past eighty
Eu estou no escuro, é um filme, Scorsese
I'm in the dark, it's a movie, Scorsese
Eu estou no escuro, é assim que a vida ultimamente
I'm in the dark, that's how life been lately
No escuro
In the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro, no escuro, no escuro
In the dark, in the dark, in the dark
No escuro
In the dark
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YG e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: