I'm My Own Enemy
Yngwie Malmsteen
Sou Meu Próprio Inimigo
I'm My Own Enemy
A partir de agora estou dançando comigo mesmo
From now on I'm dancing with myself
Ao som de uma corda azul e quebrada
To the sound of a blue and broken string
Deixado para trás com o pó sobre uma prateleira
Left behind with the dust upon a shelf
As lembranças de uma canção há muito tempo esquecida
The remains of a long forgotten song.
Tudo o que tínhamos , mas agora novamente
All that we had but now again
Eu fiquei sozinho todo o amor tem um fim.
I stand alone all love has an end.
Você não pode ver este é o meu destino
You cannot see this is my destiny
Sou meu próprio inimigo
I'm my own enemy
Em minha vida não houve ninguém como você
In my life there was no-one like you
Você não pode ver essa é minha realidade
You cannot see this is my reality
Sou meu próprio inimigo
I'm my own enemy
Em minha vida não houve ninguém como você
In my life there was no-one like you.
A partir de agora estou adormecendo com minha sombra
From now on I'm sleeping with my shadow
A noite meus pensamentos podem ser meus
In the night my thoughts can be my own
Toda a dor e toda essa tristeza sem fim
All the pain and all this endless sorrow
Sinto sua falta mais do que eu poderia imaginar
I miss you more than I will ever know.
Jamais terei você novamente
Holding you never again
Não pode ser todo amor tem um fim
It cannot be all love has an end.
Você não pode ver este é o meu destino
You cannot see this is my destiny
Sou meu próprio inimigo
I'm my own enemy
Em minha vida não houve ninguém como você
In my life there was no-one like you
Você não pode ver essa é minha realidade
You cannot see this is my reality
Sou meu próprio inimigo
I'm my own enemy
Em minha vida não houve ninguém como você
In my life there was no-one like you.
Agora eu sei que não há ninguém esperando
Now I know there is no-one that is waiting
No final desse longo e tortuoso caminho
At the end of that long and winding road
Lembranças chamam na calada da noite
Memories in the dead of night are calling
Todo o caminho carreguei meu fardo pesado
All the way I carry on my heavy load.
Tudo o que tivemos mas agora
All that we had but now again
Fiquei sozinho todo amor tem um fim
I stand alone all love has an end.
Você não pode ver este é o meu destino
You cannot see this is my destiny
Sou meu próprio inimigo
I'm my own enemy
Em minha vida não houve ninguém como você
In my life there was no-one like you
Você não pode ver essa é minha realidade
You cannot see this is my reality
Sou meu próprio inimigo
I'm my own enemy
Em minha vida não houve ninguém como você
In my life there was no-one like you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yngwie Malmsteen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: