Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 310

Comet (English Version)

YOASOBI

Letra

Cometa (versão em inglês)

Comet (English Version)

Nós agora, vemos através da noite na quietude
We now, see through the night into the quietness

E dirigir para a rua, seguindo em frente sem destino
And drive into the street, moving on with no destination

Sentado lá à minha esquerda, eu olho para você
Sitting there to my left, I glance at you

Do lado do seu rosto, a lua estava brilhando sua luz
The side of your face, the Moon was shining its light

É como pesquisar em nossa história
Just like searching around within our history

Como rastejar com cuidado, combinando palavras uma por uma
Like crawling carefully, combining words together one by one

Eu estava sentindo os pensamentos transbordando
I was feeling the overflowing thoughts

Todas as visões levando a memórias de um tempo com você
All visions leading to memories of time with you

Eu sei, a partir do dia, o sentimento foi definido
I know, starting from the day, feeling was set

Decidindo viver ao seu lado
Deciding to live by your side

Constantemente, gradualmente, todo o meu mundo está mudando
Steadily, gradually, all my world's been changing

Só para ser mais forte do que eu sinto
Just to be stronger than I feel

E cobrindo a fraqueza profunda
And covering the weakness deep within

Em meus dias de fingimento
Into my days of pretending

De repente, quando você entrou na minha vida
Suddenly when you arrived into my life

Eu vi o olhar profundo em seus olhos
I saw the look deep in your eyes

Me ensinou todo aquele conhecimento que eu nunca tinha conhecido antes
It taught me all that knowledge I had never knew before

Quando há algo para proteger, é a única coisa que preciso
When there is something to protect, that is the only thing I need

Para ser mais forte agora do que jamais poderia ser, descobri
To be stronger now than I could ever be, I found

Movendo-se, aprofundando-se nos dias mais sombrios
Moving in, moving in deeper into darkest of days

Nos encontraríamos e logo, juntos, passaríamos nosso tempo
We would meet, and soon, together, spending our time

Atrair em novos dias para ser
Luring in new days to be

Cheio de todo o conforto
Full of all the comfort

Foi cheio de alegria e prazer
It was full of joy and pleasure

Pois você é aquele que estava salvando minha alma o tempo todo
For you are the one that was saving my soul all along

Agora eu posso ver
Now I can see

Capturando um pequeno fragmento de luz
Capturing a little fragment of a light

Brilhou um pouco e logo revelou
It shined a bit and soon revealed

Movimento de gotas de lágrimas caindo como uma estrela cadente
Movement of falling drops of tears just like a shooting star

De uma vida de imperfeições
From a life of imperfection

Está derramando e caindo lentamente
It's pouring out and slowly falling down

Aquelas lindas gotas de lágrimas
Those beautiful drops of tears

Mesmo toda a ternura escondida sob aquele corpo
Even all the tenderness hiding beneath that body

Grande e poderoso
Large and powerful

Mesmo naquele rosto parecendo dor e tristeza
Even in that face resembling pain and sorrow

Eu pude ver beleza, isso, eu encontrei
I could see beauty, this, I've found

A figura não tem tudo a ver
The figure isn't what it's all about

Eu finalmente percebi
I finally have realized

Ecoando na noite
Echoing into the night

Som frio e implacável de tiro no ar
Cold unforgiving sound of gunshot in the air

A respiração sumindo evocando nosso adeus se aproximando em breve
The fading breath evoking our goodbyes approaching soon

E brilhando por apenas um instante
And shining for only an instant

Uma estrela cadente impiedosa que vejo
A merciless shooting star I see

Os desejos feitos sobre ele desapareceram na escuridão
The wishes made upon it disappeared into the dark

Na palma da minha mão, eu senti queimar
In the palm of my hand, I felt it burning out

Cor do ouro, um cometa de verdadeira bondade sincera
Color of the gold, a comet of sincere true kindness

Tocando a linda juba, tão linda
Touching the gorgeous mane, so beautiful

Nas profundezas das sombras, segurei com força em minhas mãos
Deep in the shadows, I held tightly within my hands

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YOASOBI e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção