Tradução gerada automaticamente
I Look, I See
Yusuf Islam
Eu olho, vejo
I Look, I See
Eu olho, olho, eu olho, eu vejo
I look, I look, I look, I see
Eu vejo um mundo de beleza
I see a world of beauty
Eu toco, eu toco, eu toco, eu sinto
I touch, I touch, I touch, I feel
Sinto-me um mundo em torno de tão real
I feel a world around so real
E tudo que eu faço
And everything I do
Dedico a você
I dedicate to you
Porque você me fez
'Cause you made me
Eu sou para você
I am for you
I ouvir, ouvir, ouvir, eu ouço
I listen, listen, listen, I hear
Eu ouço as palavras de Deus, de forma clara
I hear the words of God so clear
Eu li, li, li, eu sei
I read, I read, I read, I know
Ele ajuda o meu conhecimento crescer
It helps my knowledge grow
E tudo o que fazemos
And everything we do
Nós dedicamos a você
We dedicate to you
Porque você nos fez
'Cause you made us
Nós somos para você
We are for you
I ouvir, ouvir, ouvir, eu ouço
I listen, listen, listen, I hear
Ele enviou o profeta para nos mostrar o caminho
He sent the prophet to show us the way
Ele fez religião perfeita naquele dia
He made religion perfect that day
A paz esteja com ele, sobre ele oramos
Peace be upon him, upon him we pray
Salatullah, wa salamu 'alyhi
Salatullah, wa salamu 'alyhi
Eu durmo eu durmo, eu durmo, eu sonho
I sleep I sleep, I sleep, I dream
Eu sonho que estou em um jardim verde
I dream I'm in a garden green
Eu desejo, eu desejo, eu gostaria de orar
I wish, I wish, I wish I pray
Eu rezo para estar aqui todos os dias
I pray to be here everyday
E tudo que eu faço
And everything I do
Dedico a você
I dedicate to you
Porque você me fez
'Cause you made me
Eu sou para você
I am for you
Eu trabalho, eu trabalho, eu trabalho, eu me esforço
I work, I work, I work, I strive
Para fazer alguma coisa da minha vida
To make something of my life
Eu procuro, procuro, procuro, eu encontro
I seek, I seek, I seek, I find
Eu encontrar um outro morro para subir
I find another hill to climb
E tudo o que fazemos
And everything we do
Nós dedicamos a você
We dedicate to you
Porque você nos fez
'Cause you made us
Nós somos para você
We are for you
Eu olho, olho, eu olho, eu vejo
I look, I look, I look, I see
Ele enviou o profeta para nos mostrar o caminho
He sent the prophet to show us the way
Ele fez religião perfeita naquele dia
He made religion perfect that day
A paz esteja com ele, sobre ele oramos
Peace be upon him, upon him we pray
Salatullah, wa salamu 'alyhi
Salatullah, wa salamu 'alyhi
Ele enviou o profeta para nos mostrar o caminho
He sent the prophet to show us the way
Ele fez religião perfeita naquele dia
He made religion perfect that day
A paz esteja com ele, sobre ele oramos
Peace be upon him, upon him we pray
Salatullah, wa salamu 'alyhi
Salatullah, wa salamu 'alyhi
Ele enviou o profeta para nos mostrar o caminho
He sent the prophet to show us the way
Ele fez religião perfeita naquele dia
He made religion perfect that day
A paz esteja com ele, sobre ele oramos
Peace be upon him, upon him we pray
Salatullah, wa salamu 'alyhi
Salatullah, wa salamu 'alyhi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yusuf Islam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: