Tradução gerada automaticamente
Sovereign
Zaltana
Soberano
Sovereign
Eu sou apenas mais um homem
I am just one more man
A homônimo de defender
A namesake to defend
Nascido a partir das rachaduras da terra
Born from the cracks of the land
Antes que eu me deito
Before I lay me down
Eu vou encontrar algum meio na cidade
I'll find some means in town
Onde quer que este rio pode fluir
Wherever this river may flow
Chegando mas ficar não mais
Arriving but staying no more
Meu comércio de colher e semear
My trade's to reap and sow
Esta cidade colhe lucro da morte
This town reaps profit from death
Contra uma bala nascem livres
Against a bullet born free
Um homem estava em seu caminho
A man stood in her path
Assim, seus filhos poderiam subir
So her children could soar
Nesta vida miserável hoje
In this wretched life today
Não há nada além decadência
There is nothing but decay
E agora eu vejo que é exatamente como sempre foi
And now I see it's exactly as it ever was
Eu posso tentar fugir
I may try to run away
Não é diferente se eu ficasse
It's no different if I stayed
No final, nós apenas estamos desaparecendo à poeira
In the end we're only fading to dust
Esses cruzamentos podem me trazer para você
These crossroads may bring me to you
Devo procurar
I must seek out
E como você chegou a nascer
And as you come to birth
Sangue transforma miséria em torno
Blood turns misery around
Balançando a cabeça contra um punhado de "não" s
Nodding against a handful of "no"s
Então você andar nas estradas
Then you pace the roads
A costa interrompe sua busca
The shore halts your search
Viver em lodo, enterrar-se seco
Live in slime, bury yourself dry
Siga seu próprio funeral
Follow your own funeral
Para o mar em uma viagem rápida
To the sea in a swift ride
Para os rios que você deveria ter mergulhado
Into the rivers you should've dived
E como você deixar esta terra
And as you leave this earth
Você ganha o seu lote de terra
You earn your plot of land
Sepultura de ossos emagrecidos
Grave for emaciated bones
Nesta vida miserável hoje
In this wretched life today
Não há nada além decadência
There is nothing but decay
E agora eu vejo que é exatamente como sempre foi
And now I see it's exactly as it ever was
Eu posso tentar fugir
I may try to run away
Não é diferente se eu ficasse
It's no different if I stayed
No final, nós apenas estamos desaparecendo à poeira
In the end we're only fading to dust
Esses cruzamentos podem me trazer para você
These crossroads may bring me to you
Nesta vida miserável hoje
In this wretched life today
Não há nada além decadência
There is nothing but decay
E agora eu vejo que é exatamente como sempre foi
And now I see it's exactly as it ever was
Eu posso tentar fugir
I may try to run away
Não é diferente se eu ficasse
It's no different if I stayed
No final, nós apenas estamos desaparecendo à poeira
In the end we're only fading to dust
Esses cruzamentos podem me trazer para você
These crossroads may bring me to you
Cada respiração que eu estou mais perto da minha última
Each breath I'm closer to my last
Por seu decreto soberano
By your sovereign decree
Isto também passará
This too shall pass
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaltana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: