Tradução gerada automaticamente
Vodka Fraise
Zaza Fournier
vodka de morango
Vodka Fraise
A vodka com morango
Une vodka à la fraise
Já esteve bobo na minha bebida
Fait l’idiote dans mon verre
À direita na minha cadeira
Droite sur ma chaise
O dedo mínimo no ar
Le petit doigt en l’air
Eu olho dança
Je regarde danser
Cubos de gelo no fundo
Les glaçons tout au fond
Meu vestido era enrugada
Ma robe s’est froissée
Nada é como antes
Plus rien n’est comme avant
Meu mascara tiro
Mon rimmel a tourné
Eu gosto de uma dor de dente
J’ai comme un mal de dents
Devo me escapar
Il faut que je m’échappe
Mas minha cadeira me pega
Mais ma chaise m’attrape
E dançando ao redor
Et valsent tout autour
Essas meninas com grandes sorrisos
Ces filles aux sourires larges
amor Irradiando
Qui irradient d’amour
Na felicidade que a indignação me
D’un bonheur qui m’outrage
E girar, girar em torno de mim
Et tournent, tournent autour de moi
Demasiado cheia de corações ênfase
Des coeurs trop pleins d’emphase
corações abertos agitar-
Des coeurs en plein émoi
E eu, e me
Et moi, et moi
A vodka com morango
Une vodka à la fraise
I olhar de soslaio
Me regarde de travers
Não confortáveis
Pas du tout à l’aise
Eu engulo o caminho errado
J’avale à l’envers
E meu coração está se espalhando
Et mon coeur se répand
Meus sapatos de prata
Sur mes souliers d’argent
I derramado em meu copo
Je verse dans ma coupe
Um pouco mais de coragem
Un peu plus de courage
Mas é um truque sujo
Mais c’est une entourloupe
As pessoas olham para mim
Les gens me dévisagent
Pare de me sir
Arrêtez-moi monsieur
Ou eu vou pegar fogo
Ou je vais prendre feu
E dançando ao redor
Et valsent tout autour
Essas meninas com grandes sorrisos
Ces filles aux sourires larges
amor Irradiando
Qui irradient d’amour
Na felicidade que a indignação me
D’un bonheur qui m’outrage
E girar, girar em torno de mim
Et tournent, tournent autour de moi
Demasiado cheia de corações ênfase
Des coeurs trop pleins d’emphase
corações abertos agitar-
Des coeurs en plein émoi
E eu, e me
Et moi, et moi
A vodka no gelado
Une vodka sur sa glace
Fim do meu calvário
Achève mon calvaire
E eu nadar peito
Et je nage la brasse
Eu não posso ver a terra
Je ne vois plus la terre
As pessoas são tão pequenas
Les gens sont si petits
É preocupante visto aqui
C’est troublant vu d’ici
Eu ri e então eu choro
Je ris et puis je pleure
Eu não entendo isso
Je n’y comprends plus rien
Mas o que é a felicidade
Mais qu’est-ce que le bonheur
Vamos ver amanhã
Nous verrons bien demain
Vamos ver agora
Nous verrons tout à l’heure
Vamos ver no próximo ano
Nous verrons l’an prochain
E valsa, valsa em torno de
Et valsent, valsent tout autour
Essas meninas com grandes sorrisos
Ces filles aux sourires larges
Que sempre irradiar
Qui irradient toujours
Dança no meu naufrágio
Dansant sur mon naufrage
Eles valsa, valsa em torno de
Elles valsent, valsent tout autour
Essas meninas com grandes sorrisos
Ces filles aux sourires larges
Que sempre irradiar
Qui irradient toujours
Sempre, sempre
Toujours, toujours
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaza Fournier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: