His World
Zebrahead
O Mundo Dele
His World
Venha e acenda o fusível
Come on and light the fuse
Ele é um foguete e ele está pronto para ir
He's a rocket and he's ready to go
Porque agora a contagem regressiva começou e ele está pronto para decolar
'Cause now the count-down has started, and he's ready to blow
Ele tem os sons descolados tocando em seu estéreo
He's got the dope sounds bumping in his stereo
Arrasando muito
Kickin' ass fast
Fazendo um show
Putting on a show
Vá e se prepare
Go on and get yourself together
Não há tempo para descansar
There's no time to rest
E se você investir seu tempo
And if you put the time in
Ele vai colocá-lo em teste
He'll put you to the test
Ele é como o corredor
He's like a running man
Em seu mundo, mais é menos
In his world more is less
E se você quer testá-lo, melhor trazer seu melhor
And if you wanna test him just bring your best
Você não pode parar agora, se prepare
You can't stop now, lock and load
Não pare agora, vamos lá e bota pra quebrar
Don't stop now, come on and rock and roll
Nesse mundo (o mundo dele)
In this world (his world)
(Tem que fazer seu próprio caminho)
(Gotta make your own way)
Onde um são todos
Where one is all
Nesse mundo (o mundo dele)
In this world (his world)
(A vida é apenas um jogo)
(Life is just a game you play)
Nunca tema a queda
Never fear the fall
Quando sair sem uma rede irá encontrar
When you leave without a net you'll find
Que não estará lá o tempo todo
It won't be there all the time
Então olhe onde pisa, agora
So watch your step, now
Olhe onde pisa: Não caia
Watch your step: Don't fall
Correndo aqui de novo
Running and back again
O que esperava?
Well whatcha expect
Vindo pra ganhar nota 10 de 10
Coming out to win ten out of ten
Um verdadeiro brincalhão
Got a real rough neck
Afiando sua liberdade
Spikes up his liberty
E calçando seus tênis
And straps on his shoes
Porque ele é o melhor de todos
'Cause he's the best there ever was
Você não ouviu as notícias?
Haven't you heard the news?
Vamos lá e se prepare
Come on and psyche yourself up
Porque é hora de jogar
'Cause it's time to play
Acompanhe as batidas e as rimas
Bounce to the beats and the rhymes
Porque elas vão ficar
'Cause they're here to stay
O único maratonista
The one and only marathon man
Ainda vivo hoje
Living today
Rolando
Rolling up
Vindo rápido
Coming fast
E ele vai te detonar
And he'll blow you away
Você não pode parar agora, se prepare
You can't stop now, lock and load
Não pare agora, vamos lá e bota pra quebrar
Don't stop now, come on and rock and roll
Nesse mundo (o mundo dele)
In this world (his world)
(Tem que fazer seu próprio caminho)
(Gotta make your own way)
Onde um são todos
Where one is all
Nesse mundo (o mundo dele)
In this world (his world)
(A vida é apenas um jogo)
(Life is just a game you play)
Nunca tema a queda
Never fear the fall
Quando sair sem uma rede irá encontrar
When you leave without a net you'll find
Que não estará lá o tempo todo
It won't be there all the time
Então olhe onde pisa, agora
So watch your step, now
Olhe onde pisa: Não caia
Watch your step: Don't fall
Campeão continental intergaláctico
Intergalactic continental champ
Coisas que correm
Running things
Instrumental hiperativo em puxar cordas
Hyperactive instrumental in pulling strings
Ele é o único que entende
He's just the one who understands
Quando as ondas forem balançar
When the tides will swing
Então ele está quebrando portas
So he's breaking down doors
Nunca segue ordens
Never following
Porque as pressões desse mundo
Because the pressures of this world
Podem cobrar seu preço
They can take their toll
O único jeito de se libertar
The only way to break free
É quebrar o molde
Is to break the mold
Ele não pode parar agora, se prepare
He can't stop now, lock and load
Não pare agora, vamos lá e bota pra quebrar
Don't stop now, come on and rock and roll
Nesse mundo (o mundo dele)
In this world (his world)
(Tem que fazer seu próprio caminho)
(Gotta make your own way)
Onde um são todos
Where one is all
Nesse mundo (o mundo dele)
In this world (his world)
(A vida é apenas um jogo)
(Life is just a game you play)
Nunca tema a queda
Never fear the fall
Quando sair sem uma rede irá encontrar
When you leave without a net you'll find
Que não estará lá o tempo todo
It won't be there all the time
Então olhe onde pisa, agora
So watch your step, now
Olhe onde pisa: Não caia
Watch your step: Don't fall
Nesse mundo (o mundo dele)
In this world (his world)
(Tem que fazer seu próprio caminho)
(Gotta make your own way)
Onde um são todos
Where one is all
Nesse mundo (o mundo dele)
In this world (his world)
(A vida é apenas um jogo)
(Life is just a game you play)
Nunca tema a queda
Never fear the fall
Quando sair sem uma rede irá encontrar
When you leave without a net you'll find
Que não estará lá o tempo todo
It won't be there all the time
Então olhe onde pisa, agora
So watch your step, now
Olhe onde pisa: Não caia
Watch your step: Don't fall
Olhe onde pisa: Olhe onde pisa
Watch your step: Watch your step
Não se vire
Don't turn around
Olhe onde pisa: Olhe onde pisa
Watch your step: Watch your step
Não se vire
Don't turn around
Apenas veja e olhe pra trás de novo
Just watch and look back again
Não caia
Don't fall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zebrahead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: