Il coccodrillo come fa?
Zecchino D'oro
O Crocodilo Como Faz
Il coccodrillo come fa?
Hoje todos juntos
Oggi tutti insieme
procuraremos aprender
cercheremo di imparare
Como fazem pra falar
come fanno per parlare
entre eles os animais
fra di loro gli animali.
Como faz o cão? au!au!
come fa il cane? bau bau
E o gato? miau!
e il gatto? miao
E o asno? hi ho!!hi ho!!
l' asinello? hi hoo hi hoo
A vaca? muuuuuu!
la mucca? muuuuu...!!!
A rã? cra cra!
la rana? cra cra
A ovelha? beeeeee!
la pecora? beee...!!!
E o crocodilo?
e il coccodrillo?...
e o crocodilo?
e il coccodrillo?...
boh...!!!
boh..!!!
O crocodilo como faz?
il coccodrillo come fa
Não tem ninguém que saiba
non c'è nessuno che lo sa
Dizem que ele come muito
si dice mangi troppo
Não veste jamais o casaco
non metta mai il cappotto
Que com seus dentes se irrita
che con i denti punga
Que muitas vezes chora
che molto spesso pianga
Mas quando está tranquilo como faz este crocodilo?
però quand' è tranquillo come fa sto coccodrillo?...
O crocodilo como faz
il coccodrillo come fa
Não tem ninguém que saiba
non c'è nessuno che lo sa
Se aborrece mas não grita
si arrabbia ma non strilla
Sossega com camomila
sorseggia camomilla
E meio dormindo se vai
e mezzo addormentato se ne va.
Vejo os jornais
guardo sui giornali
Não tem escrito nada
non c'è scritto niente
Parece que o problema não importa... A quem?
sembra che il problema non importi... A chi?
às pessoas
alla gente
mas se por acaso no mundo
ma se per caso al mondo
há alguém que sabe
c'è qualcuno che lo sa
a minha pergunta é ainda esta aqui!
la mia domanda è ancora questa qua!
O crocodilo como faz?
il coccodrillo come fa
Não tem ninguém que saiba
non c'è nessuno che lo sa
Dizem que ele come muito
si dice mangi troppo
Não veste jamais o casaco
non metta mai il cappotto
Que com seus dentes se irrita
che con i denti punga
Que muitas vezes chora
che molto spesso pianga
Mas quando está tranquilo como faz este crocodilo?
però quand' è tranquillo come fa sto coccodrillo?...
O crocodilo como faz
il coccodrillo come fa
Não tem ninguém que saiba
non c'è nessuno che lo sa
Se aborrece mas não grita
si arrabbia ma non strilla
Sossega com camomila
sorseggia camomilla
E meio dormindo se vai
e mezzo addormentato se ne va.
Agora repetimos se quisermos recordar
adesso ripetiamo se vogliamo ricordare
Como fazem pra falar
come fanno per parlare
entre eles os animais
tra di loro gli animali
Como faz o cão? au!au!
come fa il cane? bau bau
E o gato? miau!
e il gatto? miao
E o asno? hi ho!!hi ho!!
l' asinello? hi hoo hi hoo
A vaca? muuuuuu!
la mucca? muuuuu...!!!
A rã? cra cra!
la rana? cra cra
A ovelha? beeeeee!
la pecora? beee...!!!
e o crocodilo?
e il coccodrillo?...
e o crocodilo?
e il coccodrillo?...
boh..!!!
boh..!!!
O crocodilo como faz?
il coccodrillo come fa
Não tem ninguém que saiba
non c'è nessuno che lo sa
Dizem que ele come muito
si dice mangi troppo
Não veste jamais o casaco
non metta mai il cappotto
Que com seus dentes se irrita
che con i denti punga
Que muitas vezes chora
che molto spesso pianga
Mas quando está tranquilo como faz este crocodilo?
però quand' è tranquillo come fa sto coccodrillo?...
O crocodilo como faz
il coccodrillo come fa
Não tem ninguém que saiba
non c'è nessuno che lo sa
Se aborrece mas não grita
si arrabbia ma non strilla
Sossega com camomila
sorseggia camomilla
E meio dormindo se vai
e mezzo addormentato se ne va.
então, entendeu como faz o crocodilo?
allora, avete capito come fa il coccodrillo?
ele meio dormindo se vai!
lui mezzo addormentato se ne va!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zecchino D'oro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: