Transmission (feat. Logic / X Ambassadors)
Zedd
Transmissão (part. Logic / X Ambassadors)
Transmission (feat. Logic / X Ambassadors)
Nós somos inteligentes o suficiente pra saber que
We're smart enough to know that
Ninguém sai vivo (nunca, nunca)
No one gets out alive (never, ever)
Se segure em alguém próximo, amigo
Hold on to someone close, friend
Porque você nunca é jovem demias
Cause you're never too young
Você nunca é jovem demais, jovem demais para morrer
You're never too young, never too young to die
Se lembre dos fantasmas antes de você
Remember the ghosts before you
E beba as almas dessa noite
And drink to the souls tonight
E não se esqueça que eles te disseram
And don't forget what they told you
Você nunca é muito jovem
You're never too young
Você nunca é muito jovem, nunca é muito jovem para morrer
You're never too young, never too young to die
Você nunca é muito jovem
You're never too young
Você nunca é muito, muito
You're never too, never too
Não, você nunca é muito jovem
No, you're never too young
Nunca nunca
Never, never
Me diga que é o dia que eu fiz isso?
Tell me is it the day I made it?
Se sinta como se o mundo estivesse acabado
Feel like the world is over
Não sei porque eu fui criado
Don't know why I've been created
Eu estive sob pressão, mas
I've been under pressure but nevertheless
Eu não conheço nada que possa medir
I know nothing can measure
Me sentindo desatualizado, todo mundo embriagado
Feeling outdated, everybody inebriated
Sinto que estou automatizado, estou automatizado, estou automatizado
Feel like I'm automated, I'm automated, I'm automated
Não, nunca se desvaneceu
No, never faded
Mas debati com um visionário que já tinha feito isso
But debated a visionary that made it
Como escalado
As it escalated
Eu fiquei elevado e me senti como se estivesse lendo ele de novo
I elevated and feel like I read it again
Porque tudo isso, só parecia o mesmo em minha mente
Cause all of this, it just sounded the same in my mind
Nós somos inteligentes o suficiente pra saber que
We're smart enough to know that
Ninguém sai vivo (nunca, nunca)
No one gets out alive (never, ever)
Se segure em alguém próximo, amigo
Hold on to someone close, friend
Porque você nunca é jovem demias
Cause you're never too young
Você nunca é jovem demais, jovem demais para morrer
You're never too young, never too young to die
Se lembre dos fantasmas antes de você
Remember the ghosts before you
E beba as almas dessa noite
And drink to the souls tonight
E não se esqueça que eles te disseram
And don't forget what they told you
Você nunca é muito jovem
You're never too young
Você nunca é muito jovem, nunca é muito jovem para morrer
You're never too young, never too young to die
Você nunca é muito jovem
You're never too young
Você nunca é muito, muito
You're never too, never too
Não, você nunca é muito jovem
No, you're never too young
Nunca nunca
Never, never
Nunca é muito jovem para morrer
Never too young to die
Nós somos inteligentes o suficiente pra saber que
We're smart enough to know that
Ninguém sai vivo (nunca, nunca)
No one gets out alive (never, ever)
Se segure em alguém próximo, amigo
Hold on to someone close, friend
Porque você nunca é jovem demias
Cause you're never too young
Você nunca é jovem demais, jovem demais para morrer
You're never too young, never too young to die
Se lembre dos fantasmas antes de você
Remember the ghosts before you
E beba as almas dessa noite
And drink to the souls tonight
E não se esqueça que eles te disseram
And don't forget what they told you
Você nunca é muito jovem
You're never too young
Você nunca é muito jovem
You're never too young
Nunca é muito jovem, nunca é muito jovem para morrer
Never too young, never too young to die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zedd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: